| So let's start with this check. | Так что давай начнем с этого чека. |
| So let's dig right in. | Так что давайте сразу приступим к делу. |
| So let's just start there. | Так что давайте с этого и начнем. |
| So let's make it great. | Так давай те же сделаем это великим. |
| It just - it seems like you don't want to let go of it. | Просто... Это выглядит так, будто ты не хочешь отпукать прошлое. |
| For that, we need a coroner's report, so let's get on it. | Для этого нам нужен отчёт патологоанатомов, так что вперёд. |
| He already knows the bad, so let him see the good. | Он уже знает плохое, так давайте дадим ему увидеть хорошее. |
| Okay, people, let's move. | Так, народ, давайте двигаться. |
| I'm usually very, very charming, so let's start again properly. | Обычно я само очарование, так что давай начнем сначала. |
| Don't let him stay here too long. | Не позволяйте ему оставаться тут так долго. |
| Can't watch what he's doing and let it pass. | Не могу смотреть, что он делает, и оставить это так. |
| She wants us to find her, so let's. | Она хочет, чтобы мы нашли ее, так что давай. |
| It is worth every minute of your precious time, so let's get started. | Он стоит каждой минуты вашего времени, так что давайте начнем. |
| I can't let that stand. | Я это так просто не оставлю. |
| OK, let's widen the net, girls. | Так, давайте расширим сеть, девочки. |
| Right, let's go, then. | Вот так. Ладно, поехали. |
| Agent May was the primary threat, so I let things get intimate. | Агент Мэй была главной угрозой, так что я позволил всему стать более интимным. |
| It was that or let the janitor's wife fricassee it. | Или так, или позволить жене уборщика сделать из него фрикасе. |
| So let's hijack a plane and go home. | Так что давай угоним самолёт - и домой. |
| Okay, let's not light the stove right now. | Так, никакого огня в духовке. |
| So I planted one of my best and let her go to work. | Так что я подсадил туда одну из моих лучших и позволил ей работать. |
| Then let's head into that cellar and carve ourselves a witch. | Ну так давай спустимся в подвал и отдадим себя на растерзание ведьме. |
| So let's not get another dog | Так что давай не будем заводить еще одну собаку |
| Peralta's busy, so let's just get started. | Перальта занят, так что давайте начинать. |
| But I'm a gentleman, so I'm going to let you break. | Но я джентльмен, так что позволю разбить. |