| Okay, so, let's focus on all the claims in June. | Так, давайте сосредоточимся на выплатах в июне. |
| Well, let's do it, girlfriend. | Ну, так, давай сделаем это, подруга. |
| So let's try the kobe, see what all the fuss is about. | Так давайте попробуем эту говядину, посмотрим, вокруг чего такая суета. |
| So I can either show you where it's at or let poor Libby suffer. | Так что либо я показываю её тебе, либо заставлю бедную Либби страдать. |
| No problem, let's go. | Все так, Уолкер. Прекрати. |
| Well, let's spend the day together, celebrate our freedom. | Так давай проведем день вместе, отпразднуем нашу свободу. |
| Now, let's get to the part where you tell me where I went wrong. | Теперь давайте перейдем к части где вы мне говорите, что пошло не так. |
| Don't let them do that to me. | Не дайте им поступить так со мной . |
| So now let's move on to number six. | Так, теперь перейдем к номеру шесть. |
| Well, let's see now, nine days, seven hours. | Так, сейчас прикину, 9 дней и 7 часов. |
| He's not about to let that go. | Он этого так просто не оставит. |
| I don't let anybody say that to me. | Я никому не позволю так говорить обо мне. |
| That's why you shouldn't let him off so easily. | Поэтому ты не должна позволить ему так легко отделаться. |
| Well, let's just say Isabella won't be joining us just yet. | Ну, скажем так, Изабелла к нам пока не присоединится. |
| But I like it, so let's do it. | Но он мне нравится, так и сделаем. |
| The interior designer has arrived so let's go down. | Вы потратили на нас так много денег... |
| I know it's fast, but let's be crazy again. | Я знаю, что все так быстро, но давай снова будем безумными. |
| So, I couldn't let myself feel condescending towards these boys. | Так что, я не могла себе позволить снисходительно относиться к этим мальчикам. |
| And we're just not going to let it go that way. | И мы не собираемся их отпускать так просто. |
| So let's look at how China is re-establishing that hierarchy in the far East. | Так что давайте рассмотрим, как Китай восстанавливает этот порядок на дальнем востоке. |
| So, let's make it right in our own backyard. | Так что давайте начнем прямо с нашего двора. |
| So just let... your feelings take over. | Так что позволь... своим чувствам одержать верх. |
| We're running late, so let's just get started. | Мы опаздываем, так что давай просто начнем. |
| That's why you let her go out. | Так вот почему вы даёте ей уходить. |
| Or... At least let's say it is. | В конце концов... допустим, что это так. |