| You won't be needing that in here... so let Nick take the cloak. | Тебе этот плащ больше не понадобится, так что давай снимем его. |
| I won't let someone who could be a national threat go so easily. | Я не могу так легко отпустить того, кто может представлять угрозу национальной безопасности. |
| It's not okay, so let's just... | Это не нормально, так что давай... |
| I should have never let it get this far. | Я не должен был так запускать ситуацию. |
| Shall we let the so-called international community... and traitors within Abuddin succeed in... | Неужели мы дадаим так называемому мировому сообществу... и предателям в самом Аббудине одержать верх... |
| So let's hook him up. | Так давай словим на крючок его. |
| Well, let's just say manners are not your strong point. | Скажем так, манеры не твоя сильная черта. |
| I let you because I realized that our financial future was related to Mr. Chaough's demise. | Я позволяю тебе, так как я осознал, что наше финансовое будущее было связано с поражением мистера Чоу. |
| Alright, everyone, let's get those nukes in action. | Так, народ, давайте-ка запустим ядерные ракеты. |
| All right, guys, let's just make a break for it. | Так, парни, будем прорываться. |
| Meg, I'm needed upstairs, so I'll let you finish up. | Мэг, у меня дела наверху, так что закончи тут сама. |
| Now let's go find a bigger compartment. | Так, давайте найдем купе побольше. |
| Sophie, I understand your relationship with Oleg is complicated, so let's simplify it. | Софи, я понимаю, Что ваши отношения с Олегом очень сложны, Так что давай упростим их. |
| Okay, you know, let's not ruin it. | Так, давайте не будем всё портить. |
| All right, everyone, let's have a seat. | Так, ребята, внимание, давайте присядем. |
| Yes, well, let's keep the sordid details to ourselves for now. | Так, давайте пока опустим грязные подробности. |
| Right, let's think about getting you tarted up. | Так, давай подумаем, как переодеть тебя. |
| OK, let's get this over with. | Так, давай читай, и побыстрее. |
| You have to let her find you. | Ты должен сделать так, чтобы она тебя нашла. |
| So let's just go get ourselves a newspaper and start looking. | Так давай просто возьмем газету и начнем поиски. |
| So, let's go talk to him. | Так что давай съездим и поговорим с ним. |
| Kenzi is hurting so badly and we let her down. | Кензи так страдает, а мы ее подвели. |
| Rajiv, you can't let her go without trying. | Раджив, ты не можешь отпустить ее просто так. |
| So let's see if there's something on this headrest that will help us make our case today. | Так давай-ка посмотрим, есть ли что-то в этом подголовнике, способное помочь нам сегодня раскрыть наше дело. |
| Okay, divya, let's place the nasogastric tube... | Так, Дивия, давай введем нозогастральную трубку... |