So let her do her writhing. |
Так что позволь уж ей станцевать. |
So let's change the world, Your Majesty. |
Так давайте же изменим мир, Ваше Величество. |
So, let's have a moment of silence. |
Так что сейчас объявляю минуту молчания. |
Now don't let them push you around, Rosalie. |
Так не позволяй им командовать собой. Розали. |
You know what, let's do that anyway. |
Знаешь что, давай так и поступим. |
Buy a car at all not necessarily let just drive around. |
Покупать машину вовсе не обязательно, давайте покатаемся просто так. |
Okay, girls, let's huddle up. |
Так, девочки, идите все сюда. |
Certainly more so than your face thing, so let's leave it. |
Наверняка более частое, чем то... с лицами, так что ничего. |
So let's bust this door down, Mac. |
Так что, Мак, выбей эту дверь. |
Don't let it hurt his feelings. |
Не делай так, чтоб его это обидело. |
You cannot let this happen because of Sir... |
Вы не можете так поступить из-за сэра Тимоти. |
If you release him to me I might let you keep yours. |
Если отдадите его мне, они так и останутся вашими. |
Now we shan't let anyone in. |
Так, а теперь никого сюда не пустим. |
Policy says that we can't let him go this long. |
Политик говорит, что мы не можем отпустить его так долго. |
You've got to talk about it, so let's have it. |
Но тебе надо поговорить об этом, так что давай. |
When I finally let go and stopped struggling so much... |
Когда я отпустила все надежды и перестала бороться так сильно... |
So just let Rollins take the lead. |
Так что пусть Роллинс возьмет это на себя. |
All right, let's see what's in the in-flight magazine. |
Так, посмотрим, что тут журнале. |
So just let him go, 'cause you're not getting control of this plane. |
Так что просто отпустите его. вы не получите этот самолет. |
I know that I cannot let you do this, Ma'am. |
Я знаю, что не могу позволить вам так поступить, мэм. |
We've always let him know, and so... |
Мы старались ему всё разъяснить, и так далее... |
So let's all take it easy on him. |
Так что давайте с ним полегче. |
OK, peeps, let's do this. |
Так, народ, давайте это сделаем. |
Come on, girls, let's get these diapers changed A-S-A-P. |
Так, девочки, а теперь быстренько поменяем подгузники. |
So, let's get this over with. |
Так что давай с этим разберемся. |