| So let her do her writhing. | Так что позволь уж ей станцевать. |
| So let's change the world, Your Majesty. | Так давайте же изменим мир, Ваше Величество. |
| So, let's have a moment of silence. | Так что сейчас объявляю минуту молчания. |
| Now don't let them push you around, Rosalie. | Так не позволяй им командовать собой. Розали. |
| You know what, let's do that anyway. | Знаешь что, давай так и поступим. |
| Buy a car at all not necessarily let just drive around. | Покупать машину вовсе не обязательно, давайте покатаемся просто так. |
| Okay, girls, let's huddle up. | Так, девочки, идите все сюда. |
| Certainly more so than your face thing, so let's leave it. | Наверняка более частое, чем то... с лицами, так что ничего. |
| So let's bust this door down, Mac. | Так что, Мак, выбей эту дверь. |
| Don't let it hurt his feelings. | Не делай так, чтоб его это обидело. |
| You cannot let this happen because of Sir... | Вы не можете так поступить из-за сэра Тимоти. |
| If you release him to me I might let you keep yours. | Если отдадите его мне, они так и останутся вашими. |
| Now we shan't let anyone in. | Так, а теперь никого сюда не пустим. |
| Policy says that we can't let him go this long. | Политик говорит, что мы не можем отпустить его так долго. |
| You've got to talk about it, so let's have it. | Но тебе надо поговорить об этом, так что давай. |
| When I finally let go and stopped struggling so much... | Когда я отпустила все надежды и перестала бороться так сильно... |
| So just let Rollins take the lead. | Так что пусть Роллинс возьмет это на себя. |
| All right, let's see what's in the in-flight magazine. | Так, посмотрим, что тут журнале. |
| So just let him go, 'cause you're not getting control of this plane. | Так что просто отпустите его. вы не получите этот самолет. |
| I know that I cannot let you do this, Ma'am. | Я знаю, что не могу позволить вам так поступить, мэм. |
| We've always let him know, and so... | Мы старались ему всё разъяснить, и так далее... |
| So let's all take it easy on him. | Так что давайте с ним полегче. |
| OK, peeps, let's do this. | Так, народ, давайте это сделаем. |
| Come on, girls, let's get these diapers changed A-S-A-P. | Так, девочки, а теперь быстренько поменяем подгузники. |
| So, let's get this over with. | Так что давай с этим разберемся. |