Failure rate of less than.. |
Вероятность ошибки меньше, чем 2 десятитысячных процента. |
The cost is a lot less than treating lung cancer in its late stages. |
Стоимость намного меньше, чем лечение рака легких в последней стадии. |
Bravo, you have less than 30 seconds. |
Браво, у вас меньше 30 секунд. |
The first night's less than a week away. |
У нас премьера меньше, чем через неделю. |
I'm a lot less jealous than I would be if it was George Clooney. |
Я намного меньше ревную, чем если бы это был Джордж Клуни. |
It takes less time for you to travel. |
Будешь тратить меньше времени на езду. |
The more stripes they have on their sleeve, the less they seem to understand. |
Чем больше полос на их рукавах, тем меньше они понимают. |
One less daiquiri and they could've been useful. |
Чуть меньше дайкири, и они могли бы пригодиться. |
There's less than three hours left. |
У нас осталось меньше трех часов. |
The more Gil trusts me, the less we have to worry about. |
Чем больше Гил мне доверяет, тем меньше у нас поводов для беспокойства. |
Remember, patsak, a half or even less. |
Пацак, запомни, половину или меньше. |
So this was written less than a week ago. |
Значит, это было написано меньше недели назад. |
I read that the older you get, the less sleep you need. |
Я как раз читаю, чем старше становишься, Тем меньше сна требуется. |
I mean, I would have spent a lot less time in school. |
Тогда я потратил бы на школу гораздо меньше времени. |
It's less than I thought. |
Тут меньше, чем я ожидала. |
Our people will be here in less than an hour. |
Наши люди будут здесь меньше чем через час. |
Kept wanting to do more and I ended up doing less. |
Хотел сделать больше, а делал меньше. |
You merely need more discipline and less emotion. |
Ерунда, вам надо больше упражняться и меньше волноваться. |
The more you talk, the less I feel that we are. |
Чем больше ты говоришь, тем меньше у нас это получается. |
It's less than 100 metres from this control room. |
Меньше чем 100 метров от этой диспетчерской. |
Kelly, if you tell me, you'll be punished less. |
Келли, если ты мне расскажешь, тебя меньше накажут. |
More Burberry, less burntinachurch than you'd hoped? |
Больше парфюма, меньше горелой церкви, чем бы тебе хотелось? |
That's great, but it's been less than two weeks since Archer Dunhill... |
Это замечательно, но прошло меньше двух недель, с тех пор, как Арчер Данхилл... |
It also means he's less likely to reject donated tissue. |
Это также означает, что меньше вероятность отторжения имплантированных органов. |
Which means we can make this in bulk, making the production price less than $5 a pill. |
Значит, мы можем производить большими партиями, делая себестоимость одной таблетки меньше пяти долларов. |