Английский - русский
Перевод слова Less
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Less - Меньше"

Примеры: Less - Меньше
A true policy of peace means less arms, less killing, less destruction. Подлинная политика мира означает: меньше оружия, меньше убийств, меньше разрушений.
More generally, products could be considered to be environmentally preferable when they use less energy and materials, and/or generate less emissions and less waste. В целом к экологически предпочтительным относятся те товары, которые требуют меньше энергии и материалов и/или генерируют меньше выбросов и меньше отходов.
It's less and less every day. Меньше и меньше с каждым днём.
She's got less and less control over her magic lately. У нее все меньше и меньше контроля над ее магией в последнее время.
Developed public transport systems take less space, encourage walking and cycling, use less land and reduce urban sprawl. Развитая система общественного транспорта занимает меньше пространства, увеличивая возможности для передвижения пешком или на велосипеде, использует меньше земли и сдерживает стихийный рост городов.
Firms charging more get less, firms charging less get more. Фирмы, взимающие больше, получают меньше, фирмы, взимающие меньше, получают больше.
And we use less linen, less shower gel and much more minibar. И мы используем меньше белья, меньше геля для душа и гораздо чаще заглядываем в мини бар.
Tell him I like this less and less. Скажи ему, что мне это нравится всё меньше и меньше.
This means less participation and thus less familiarity with difference on the host country's side. Это означает меньше участия и, таким образом, меньше знакомства с различием со стороны принимающей страны.
That little bit of air in my lungs each day it gets less and less. Крошечная порция воздуха в моих лёгких с каждым днём становится меньше и меньше.
I'm beginning to like this quaint little town less and less. Этот странный маленький городок мне нравится все меньше и меньше.
Because the council relies less and less on our security services. Да потому что Совет всё меньше и меньше прибегает к нашему охранному агентству.
These processes are examples of a new generation of direct autogenous lead smelting technologies which pollute less and consume less energy. Эти процессы являются примерами технологий нового поколения для прямой автогенной плавки свинца, которые меньше загрязняют среду и потребляют меньше энергии.
By contrast, European women work less and have less money to spend on services. По сравнению с ними европейские женщины работают меньше и зарабатывают меньше денег, чтобы тратить на услуги.
National borders and domestic response are becoming less and less relevant. Национальные границы и внутригосударственные меры все меньше отвечают духу времени.
Yet, less and less of the savings went into investment. Тем не менее все меньше и меньше сбережений направлялось на цели инвестиций.
It's looking less and less like somebody close to the family. Становится все меньше похоже на то, что виновник - кто-то близкий к семье.
Whatever happened, this looks less and less like a Romulan attack. Что бы здесь не произошло, это походит на ромуланскую атаку все меньше и меньше.
Separately we used 15 per cent less glass, 30 per cent less iron and 10 percent less wood. Рассматривая отдельно, - использовалось на 15 процентов меньше стекла, на 30 процентов меньше металла и на 10 процентов меньше древесины.
For a president bent on implementing reforms, "less can be more" - less aggressiveness and less ego. Для президента, стремящегося осуществить реформы, "меньше может быть больше" - меньше агрессивности и меньше собственного «я».
There would be more democracy, less oppression; more freedom, less terrorism; more growth, less poverty. В мире было бы больше демократии, меньше угнетения; больше свободы, меньше терроризма; больше роста, меньше нищеты.
Proportionately less and less development funding is being channelled through the UN System. В долевом исчислении все меньше и меньше финансовых средств на нужды развития распределяется через систему Организации Объединенных Наций.
So actually we are getting less from more for less and less people. То есть, в действительности, мы стали производить меньше, вкладывая больше, и это для всё меньшего и меньшего количества людей.
Autistic infants show less attention to social stimuli, smile and look at others less often, and respond less to their own name. Младенцы с аутизмом уделяют меньше внимания социальным стимулам, реже улыбаются и смотрят на других людей, реже откликаются на собственное имя.
They have less power than men, receive less for their work, and have less control over household resources, and in many developing countries they receive less education. Они обладают меньшей властью, по сравнению с мужчинами, получают более низкую оплату за свой труд, в меньшей степени могут контролировать семейные ресурсы, и во многих развивающихся странах у них меньше возможностей для получения образования.