Английский - русский
Перевод слова Less
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Less - Меньше"

Примеры: Less - Меньше
Couldn't care less about the patient, but it all works out the same. Невозможно меньше заботиться о пациенте, но в итоге всё все равно работает.
And you're slightly less likely to be shot than I am. И у тебя меньше шансов быть пристреленной, чем у меня.
I have to do this speech at the TED conference in less than 48 hours. Мне предстоит выступать с этой речью на конференции меньше чем через 48 часов.
On foot you'll be there in less than an hour. Пешком доберетесь меньше чем за час.
They will like it far less when I'm done with them. Им это понравится еще меньше, когда я разделаюсь с ними.
The more Little Mam is away from home, the less her parents talk to her. Чем больше Маленькая Мисс не дома, тем меньше ее родители разговаривают с ней.
I'm going to use less energy and not harm the Earth. Я собираюсь использовать меньше энергии, чтобы не вредить Земле.
In less than 100 years, science has performed a miracle. Через меньше чем 100 летнаука выполнила чудо.
After that, evidence gets corrupted, witnesses get less reliable. По прошествии их улики повреждаются, свидетели меньше помнят, и...
Just have to put on your basic famous person disguise so I'm less distracting. Только надену маскировку для известных людей, так я буду меньше отвлекаться.
One ounce or more less will result in detonation. На 1 унцию больше, или меньше, и взрыв.
We have less time than I thought. У нас меньше времени, чем я думал.
One tab less, and it's only a year. Одной таблеткой меньше и всего лишь год.
There might be a little less brotherly love there than I thought. Возможно там меньше братской любви, чем я думал.
He can get the wheels off a car in less than a minute. Он может снять колеса с машины меньше, чем за минуту.
Because Lily's here doesn't mean we love you any less. То что у нас есть Лили не значит что мы любим тебя меньше.
You could have helped me by eating more and exercising less. Ты можешь помочь мне поедая больше пищи - и меньше физически напрягаться.
While others less fortunate might be forever cast adrift, Хотя другим меньше повезло, может быть, навсегда брошены на произвол судьбы,
The less said about the details, the better. Чем меньше мы знаем подробностей, тем лучше.
I don't stand on the shoulders of people with less. И не стану красть у тех кто имеет куда меньше.
The less we think about, you know. Тем меньше мы думаем о... ну ты понял.
It look me less than an hour to find the right skip. Я нашел нужный мусорный контейнер меньше чем за час.
Two home invasions in less than a week? Два проникновения в дома, меньше, чем за неделю?
I bought that less than a month ago. Я купил его меньше месяца назад.
Meg, less talkie, more sweepy. Мег, меньше болтай, больше подметай.