Английский - русский
Перевод слова Less
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Less - Меньше"

Примеры: Less - Меньше
And we have less than seven days to change voters' minds. И сейчас у нас есть меньше семи дней, чтобы переубедить избирателей.
We have less than a week to restore voters' confidence in you. У нас меньше недели, чтобы восстановить доверие избирателей к тебе.
Given the state of international affairs, the less our global partners know about our success, the better. Учитывая состояние международных отношений, чем меньше, наши партнеры по всему миру знают о наших успехах, тем лучше.
He knows that your lawyers would have you out in less than an hour. Он знает, что твои адвокаты вытащат тебя меньше, чем через час.
I think I trust him less than Kellogg. Думаю, ему я доверяю меньше, чем Келлоггу.
It seems the older I get, the less I want to try anything new. Кажется, чем старше становишься... тем меньше хочется пробовать что-то новое.
That leaves us less than 20 minutes to find a cure and get out. У нас остается меньше 20 минут, чтобы найти лекарство и убраться отсюда.
The less I hear, the better. Чем меньше я слышу, тем лучше.
This year, it's less than that. В этом году и того меньше.
The less you talk, the more likely you stay alive. Чем меньше говоришь, тем больше у тебя шансов остаться в живых.
There are entire paragraphs in horse language, and the stuff in English makes even less sense. Есть целые абзацы на языке лошадей, а в абзацах на английском еще меньше смысла.
And she made herself disappear in less than 20 minutes? И у неё получилось исчезнуть меньше, чем за 20 минут?
In fact, even less than I did two minutes ago. На самом деле даже меньше, чем верил две минуты назад.
I spent fourteen years in an eight-by-nine cell surrounded by people who were less than human. Я провел четырнадцать лет в восемь на девять ячейки В окружении людей, которые были меньше, чем человек.
Remember, it was less than a year ago that Henry was at war with half of Italy. Помни, меньше года назад Генри воевал с половиной Италии.
No, I was on French soil less than a year ago to negotiate for my son. Нет, я был на территории Франции меньше года назад, чтобы договориться о моем сыне.
But if I fix you up a little bit, there will be one less disaster under this roof. Но если я исправлю тебя немножечко, под этой крышей будет одной бедой меньше.
Now, there is way less. А теперь? - Намного меньше.
I wouldn't have thought less of you. Я бы не заботилась о тебе меньше.
Sol, you pressed it less than one minute ago. Сол, ты нажал кнопку меньше минуты назад.
Rely less on the bedroom antics. Меньше указывать на ее шалости в постели.
Sometimes the louder we are, the less we're heard. Иногда чем громче мы говорим, тем меньше нас слышат.
In terms of project methodology, the review for this report found somewhat less innovation. С точки зрения проектной методологии результаты обзора для настоящего доклада показали, что здесь инноваций меньше.
Any less, we won't free his leg. Чуть меньше, мы не сможем достать его ногу.
Less stress for me, less stress for you... И для меня и для тебя, меньше нервотрёпки.