Well, if you want to see less of me, maybe we should go out again. |
Если ты хочешь видеться со мной меньше, может нам стоит опять сойтись. |
The next pulsar wave is in less than five minutes. |
Следующая пульсарная волна пройдет меньше чем через пять минут. |
100 bills in a pack, volume of each pack is less than 8 inches. |
Сто купюр в пачке, толщина пачки будет меньше 20 сантиметров. |
Our transmissions offer less detail, but the info is generally the same. |
Наши передают меньше деталей, но информация частично совпадает. |
They're less interested in the summit as a forum for political debate. |
Они меньше заинтересованы в саммите в качестве форума для политических дискуссий. |
For 25 cents less, get a super small. |
Заплатишь на 25 центов меньше - получишь супер-маленький. |
We're going to be pitching to three board members in less than an hour to secure some funding. |
Мы будем выступать перед тремя членами правления меньше, чем через час, чтобы получить финансирование. |
I can't let it go for less than 700. |
Я не могу продать её вам меньше, чем за 700. |
Three different colleges in less than a year. |
Три разных колледжа меньше, чем за год. |
I've got less than three days to find Rogan O'Leary and get a divorce. |
У меня меньше трех дней на то, чтобы найти Рогана О'Лири и получить развод. |
We have less than a day before this unsub will strike again. |
У нас осталось меньше суток до следующего нападения. |
Your grandfather had relatively less than I did. |
Твой дед виноват немного меньше меня. |
And the quantity of materials is far less than recorded in the official documents you gave me. |
И количество материалов гораздо меньше, чем в официальных документах. |
And in less than 24 hours. |
И меньше чем за 24 часа. |
"Knuckle Sandwich" shifted ninety thousand copies in less than two months. |
"Удар Кастетом" разошелся в количестве 90000 копий меньше, чем за два месяца. |
A lot less than the full cardiac arrest you're about to have. |
Намного меньше, чем остановка сердца, которая у вас может быть. |
Either way, hopefully it leads somewhere, because we have less than three hours. |
В любом случае, надеюсь, это ведет куда-то, потому что у нас меньше трех часов. |
OK, people, we have less than 90 minutes to figure this out. |
Хорошо, народ, у нас меньше полутора часов, чтобы разобраться с этим. |
I mean, the less time she has to wring her hands, the better. |
Чем меньше времени она будет мучиться, тем лучше. |
The less you know, the better for you. |
Чем меньше ты знаешь, тем лучше для тебя. |
The sheriff's been on the job less than a week. |
Шериф заступил на должность меньше недели назад. |
Kane's got a few less citizens to kick around in Deluxe. |
У Кейна теперь немного меньше горожан для битья в Делюксе. |
That's 3 in less than 24 hours. |
Это трое, меньше чем за 24 часа. |
More reading, less railing against imaginary toxins. |
Больше читать, меньше думать на воображаемые токсины. |
It doesn't mean we love Juanita any less. |
Это не означает, что мы стали любить Хуаниту меньше. |