| The less you know, the better. | Чем меньше вы знаете, тем лучше. |
| The less I tell you, the better, just in case deckard tries to interrogate you. | Чем меньше я расскажу тебе, тем лучше, просто на случай, если Дескард попытается тебя допросить. |
| Four wormhole appearances less than 20 light-years apart - there's no pattern. | Четыре появления червоточины на расстоянии меньше, чем 20 световых лет - никаких совпадений. |
| Sure, handmade electricity costs more and powers less, but maybe that's the point. | Конечно, самодельное электричество стоит дороже и вырабатывает меньше энергии, но, может, в этом-то и смысл. |
| It has a two-litre engine which produces less than 200 horsepower. | Он имеет двухлитровый двигатель который выдает чуть меньше 200 л.с. |
| ETA is less than one hour. | Расчетное время прибытия - меньше часа. |
| We have less than 12 hours to find him. | У нас меньше 12 часов, чтобы его найти. |
| They make you hate yourself just a little bit less. | Они помогают ненавидеть себя чуть меньше. |
| It'd just be a few less pawns on their chess board. | Просто меньше на несколько пешек на их шахматной доске. |
| Yes, with 20% less salary. | Да, с окладом меньше на 20%. |
| Lower profit, but it brings less attention. | Меньшая прибыль, но это привлекает меньше внимания. |
| So... the less you know, the better. | Так что меньше знаешь, лучше спишь. |
| You've probably got less than five seconds to tell me exactly what you want. | У тебя, пожалуй, есть меньше пяти секунд, чтобы сказать, что именно тебе нужно. |
| Let's just say less than the square root of 64. | Скажем так: меньше, чем квадратный корень из 64. |
| So you should have less of a problem going through them. | Так что с ним будет меньше проблем. |
| We spend less on taxis, more on snacks. | Мы тратили меньше на такси, больше - на закуски. |
| His evidence is we charge hospitals and clinics less for those very drugs and supplies. | Его доказательство: мы брали меньше денег с больниц и клиник за те же таблетки. |
| That's less time than we need. | Это меньше, чем нам нужно. |
| We have to sit down with a reporter in less than... | Мы должны сидеть с репортером меньше, чем... |
| Your Honor, his office contacted my assistant who relayed the offer less than an hour ago. | Ваша честь, их офис связался с моей ассистенткой, которая передала мне их предложение, меньше часа назад. |
| With the geometric search pattern they're using, they'll be here in less than six hours. | Они использую геометрическую модель поиска, они будут здесь меньше, чем через 6 часов. |
| And answer in less than eight words. | И отвечай в восьми словах или меньше. |
| The less you know, the better right now. | Сейчас чем меньше ты знаешь, тем лучше. |
| The last two were less than a minute apart. | Между двумя последними прошло меньше минуты. |
| Well, my mama paid less than half that. | Ну, мама заплатила даже меньше половины этого. |