Английский - русский
Перевод слова Less
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Less - Меньше"

Примеры: Less - Меньше
I figure the less I know, the better. Я считаю: меньше знаешь - крепче спишь.
Sir, less than a minute. Сэр, меньше, чем минута.
I can't help it if David Lee got his client less. Не моя вина, что Дэвид Ли выиграл для своего клиента меньше.
A little less than my kidnapped wife, but I did get a nice Christmas card from Avery and Kim Jong-Un. Немного меньше чем по моей похищенной жене, хотя я и получил милую Рождественскую открытку от Эйвери и Ким Чен Ана.
Sometimes our efforts are less Than successful. Иногда наши усилия меньше чем наши успехи.
See, his thinner lips created less of a seal. Видите, его тонкие губы создают меньше герметичности.
I should transfer to something less stressful, like the bomb squad. Мне следует перевестись куда-нибудь, где меньше стресса, например в команду саперов.
Our cable news division accounts for less than 3% of AWM's annual revenue. Наш новостной отдел приносит меньше З % от годового дохода АШМ.
You'll say far less than that, Agent Keen. А сказать надо будет и того меньше, агент Кин.
I would have been happy to hear a deal less of it. Я был бы счастлив послушать куда меньше.
Kimball, you're talking even less than you normally do. Кимболл, ты разговариваешь еще меньше, чем обычно.
He dies in less than 72 hours. Он умрет меньше, чем через 72 часа.
It's a little less money than I was expecting. Конечно, там платят чуть меньше, чем я ожидал.
And they sleep less than two hours a day. И что они спят меньше 2х часов в день.
She's not comfortable taking hostages with less than four gunmen. Она не согласна брать заложников если будет меньше четырех человек.
We will be within transporter range of my world in less than an hour. Мы будем в пределах действия транспортера моего мира меньше, чем через час.
And in less than 30 minutes, I'll be on that screen. И меньше чем через 30 минут, я буду на экране.
The Daedalus will head back to Earth in less than a week. Дедал отправится назад на Землю меньше, чем через неделю.
According to Dr. Zelenka's calculations, we have less than one week before the Wraith arrive. Согласно подсчетам доктора Зеленки, у нас меньше недели до прибытия Рейфов.
I'd say those odds are less than zero. Я бы сказал, что шансы меньше нуля.
You work harder, spend less, save more. Ты тяжелее работаешь, меньше тратишь, больше копишь.
How many work less than 15 hours a week? Сколько из них работает меньше, чем 15 часов в неделю?
If that were the case, I could have settled for a whole lot less. Если бы это было так, я бы мог потерять намного меньше.
We have an hour, maybe less. У нас час, может быть меньше.
The Klingon fleet will reach Cardassian territory in less than one hour. Клингонский флот достигнет территории Кардассии меньше, чем через час.