| It's a little less than a millimeter that was turned of solid bronze. | Она чуть меньше миллиметра, сделанная из цельной бронзы. |
| We got less than an hour to get back to the boat. | У нас меньше часа, чтобы вернуться на судно. |
| The brief is that the bus should use 40 percent less energy. | Согласно техзаданию, автобус должен использовать на 40% меньше энергии. |
| The average small village farmer works on two acres or less. | Среднестатистический фермер с небольшим хозяйством работает на восьми сотках или меньше. |
| I have shown that Swedish top students know statistically significantly less about the world than the chimpanzees. | Я доказал, что, по статистике, лучшие шведские студенты знают гораздо меньше о мире, чем шимпанзе. |
| Now, it may seem like there is less hope today than there was before. | Сейчас может казаться, что надежды сегодня даже меньше, чем было раньше. |
| The less receptive the government the more important supporting civil society becomes. | Чем меньше восприимчивы власти, тем более важно поддерживать развитие гражданского общества. |
| Compared to a century ago, more people spend less time laboring to ensure their physical existence. | По сравнению с веком назад, все больше людей проводят все меньше времени, работая над обеспечением своего физического существования. |
| Down here you can see slower evolution: less diversity. | А здесь заметно менее стремительное развитие: разнообразия уже меньше. |
| We're less than a mile from one of the largest hospitals in Los Angeles, called Cedars-Sinai. | Мы находимся на расстоянии меньше одной мили от одной из самых крупнейших больниц Лос-Анжелеса под названием Сидарс-Синай. |
| And in many places they are worth less than goats and cows. | Во многих местах они стоят меньше, чем козы и коровы. |
| Now most people would answer grilled, and it's true that grilled chicken does contain less fat and fewer calories. | Большинство людей ответили бы - на гриле, и в ней действительно содержится меньше жира и калорий. |
| Only less than one percent are adequately treated. | Причём только меньше 1% получают компетентную медицинскую помощь. |
| A theory is something that enables you to do less work. | Теория должна позволять вам выполнять меньше работы. |
| MIT just has a new radio chip that uses far less power than our chips. | У Массачусетского технологического института есть новый радио чип, который использует намного меньше энергии, чем наши чипы. |
| But now they learn these guys are going to give them less than they expect. | Но вскоре они понимают, что эти ребята будут отдавать им меньше ожидаемого. |
| The problem was solved in less than a day. | Проблема была решена меньше чем за день. |
| They fly 65,000 kilometers in less than a year. | Они в состоянии пролететь 65 тысяч км меньше чем за год. |
| Some people must make more money, some others less. | Одни люди должны зарабатывать больше, другие - меньше. |
| After seeing your performance today, Archie, for some reason I'm less worried. | Но после твоего выступления сегодня я, почему-то, огорчаюсь меньше. |
| They want to spend less and save more. | Хотят меньше тратить и больше откладывать. |
| I weigh less than a slice of bread. | Я вешу меньше, чем кусочек хлеба. |
| So inside it's cool and humid, which means the plants need less water to grow. | Поэтому внутри прохладно и влажно, а это означает, что растениям нужно меньше воды для развития. |
| No risk, you'll pay less than you're paying now. | Вы будете платить меньше, чем сейчас. |
| Your daughter caring for someone doesn't mean she loves you any less. | То, что у твоей дочери кто-то появился, еще не значит, что она любит тебя меньше. |