| Can locate this baby anywhere in the world in less than a minute. | Можно определить ее местоположение в любой точке мира меньше чем за минуту. Зашибись. |
| She reckoned there was less than 100 folk left alive in the whole country. | Она думала, осталось меньше ста человек на всю страну. |
| I mean, I'll definitely see you less. | Но видеть тебя я, конечно, буду меньше. |
| One less baby in the house. | На одного ребёнка в доме меньше. |
| They cost about $100 or less. | Они стоят около 100 долларов или меньше. |
| I just became less particular about where it comes from. | Я просто стал меньше обращать внимания откуда она исходит. |
| Mr. Jordan, if you're serious, then we've got less than 24 hours. | Мистер Джордан, если Вы серьезно, тогда у нас есть меньше 24 часов. |
| I've never been in a cab with less than seven people. | Я никогда не ездил в такси меньше, чем ввосьмером. |
| Three hours, maybe less, Peter. | Три часа, Питер, может меньше. |
| I know less about women than anyone in the world. | Я знаю о женщинах меньше чем кто бы то ни было в мире. |
| And he was in prison for less than five years. | Он отсидел в тюрьме меньше пяти лет. |
| At least there's one less nuclear bomb on the planet. | По крайней мере, одной ядерной бомбой на планете меньше. |
| Who I trust even less than you. | Которому я доверяю даже меньше, чем тебе. |
| So, it would've cost us slightly less if we'd have just... | Выходит, мы бы потратили чуть меньше, если бы... |
| You'll be inside for less than 2 years. | Ты проведешь в тюрьме меньше 2 лет. |
| If it's a fetish, that means he has less self-control than other men. | Если это фетиш, то это говорит только о том, что в сравнении с другими мужчинами у него меньше самоконтроля. |
| 56 hits in less than an hour. | 56 просмотров меньше чем за час. |
| Yes, a little less than a half-hour. | Да, чуть меньше получаса назад. |
| So that, ironically, I can spend less. | Чтобы проводить его меньше, как ни странно. |
| Ergo, the more I distract, the less I worry. | Значит, чем больше я рассеян, тем меньше волнуюсь. |
| Like the DMV, but less screaming. | Там как в пробке, но криков меньше. |
| Promise, he could care less about business. | Обещаю, он будет меньше заботиться о бизнесе. |
| As of July slightly less than half that amount had been delivered or was in the pipeline. | По состоянию на июль было доставлено или было готово к отправке чуть меньше половины этого объема. |
| On aggregate in every country women earn less than men. | В среднем в каждой стране женщины зарабатывают меньше, чем мужчины. |
| On the other side were the Bosnians, who had far less weaponry yet believed in national and religious pluralism. | С другой стороны, были боснийцы, у которых было гораздо меньше вооружений и которые все еще верили в национальный и религиозный плюрализм. |