The more I tried to sleep, the less tired I felt. |
Чем больше я пытался уснуть, тем меньше чувствовал усталости. |
What matters is, there's less than a minute to play. |
Но важно то, что осталось играть меньше минуты. |
See, less talking about saving lives and more saving of the lives. |
Так, меньше разговоров о спасении жизни и больше спасения жизней. |
Okay, maybe wear less cologne next time. |
Хорошо, может наноси меньше одеколона в следующий раз. |
If it kills less than 50% of its animal test subjects, it's a success. |
Если он убивает меньше 50% тестируемых животных, это успех. |
And the more he pushed people away, the less connected he was to his old life. |
И чем больше он отталкивает людей от себя, тем меньше связь с прежней жизнью. |
The closer we get, the less risk there is of our being detected by a Federation patrol. |
Чем ближе подберемся. тем меньше риска, что нас обнаружит патруль Федерации. |
Promoted again to squad leader less than a year later. |
Вновь получил повышение и стал командиром отряда меньше чем через год. |
He says less, turn valve left. |
Он говорит "меньше", крутишь налево. |
Don't take less than half the retail asking price. Also... |
Не бери меньше половины цены, которую запросишь. |
It is less than I'd hoped for. |
Это меньше, чем я надеялся. |
I feel I know myself and the world less every day. |
У меня ощущение, что с каждым днем этот мир и самого себя я понимаю всё меньше и меньше. |
They overdose, and then there's one less to worry about. |
Передозировка - и одной проблемой меньше. |
Three is way less than half a week. |
Три дня меньше, чем полнедели. |
I'll be out in 24 hours maybe less. |
Я выйду через 24 часа, может даже меньше. |
No, the less you know right now, the better. |
Нет, чем меньше ты сейчас знаешь, тем лучше. |
Took less than 48 hours to get Ray released. |
Освобождение Рея заняло меньше 48 часов. |
Well, less stress, clean air... |
Ну, меньше стресса, чистый воздух... |
Far less than you deserve, sweet Isaac, for doing such a job. |
Намного меньше, чем ты заслуживаешь, милый Исаак, выполняя такую работу. |
It was on for less than 20 seconds. |
На это ушло меньше 20 секунд. |
With less than three hours to go, |
Меньше, чем за З часа до истечения срока, |
My mother's intentions are far less savage than my father's. |
Намерения моей матери на меньше пугливые чем отца. |
I would do nothing less because we are brothers always and forever. |
Я хотел бы сделать не меньше потому что мы братья всегда и навсегда. |
Sheldon, that's less than two pounds. |
Шелдон, это меньше двух фунтов. |
The faster things move, the less time we have to process all the detail in the picture. |
Чем быстрее все движется, тем меньше времени на обработку всех деталей картинки. |