You knew each other less than a month before you married. |
Вы сами, когда поженились, были знакомы меньше месяца. |
She'll be inside in less than a minute. |
Она зайдёт в дом меньше, чем через минуту. |
We'll reach Ilari in less than two days. |
Мы долетим до Илари меньше, чем через 2 дня. |
That's less than a third of their full garrison. |
Это меньше трети их гарнизона на Ганимеде. |
Well, the answer is one less now. |
Ну, теперь на одно меньше. |
Remarkably, you seem to have even less to offer on childbirth. |
Определённо, ты ещё меньше знаешь о детях. |
I won't take a penny less, or strike me dead. |
Ни пенни меньше, хоть убей меня. |
It's less than, smaller not as much. |
Теперь он меньше, гораздо меньше не столь большой как был. |
Under our new C.E.O., Angel... we're focusing less on power and more on using that power for good. |
Под руководством нашего нового лидера, Ангела мы меньше фокусируемся на силе и больше на использовании этой силы для добра. |
You would've if you wore less of that tacky perfume. |
Ты бы почуяла, если бы меньше обливалась теми мерзкими духами. |
Well, more fight, less good. |
Ну, больше борьбы, меньше добра. |
Which is less than an hour away. |
Что будет меньше, чем через час. |
Well, most of these crates are less than third capacity. |
Большинство ящиков заполнено меньше, чем на одну треть. |
The less you know about what happens behind the scenes of your campaign, the better. |
Чем меньше знаете о том, что происходит за кулисами вашей компании, тем лучше. |
With all my might, less than an inch. |
Изо всех моих сил, немного меньше чем на дюйм. |
When I was with you and your mother, I became less concerned with my responsibilities. |
Просто когда я жил вместе с вами я стал уделять меньше внимания своим обязанностям. |
Polls open in less than seven hours here in California... |
До открытия голосования здесь в Калифорнии осталось меньше чем 7 часов. |
Food and water stores were already at less than 60%. |
Запасов еды и воды уже осталось меньше чем 60%. |
I suppose she has less time now with her work for AmnOx. |
Думаю, у неё теперь меньше времени из-за её работы в АмнОкс. |
The less out of you, the better. |
Чем меньше ты будешь говорить, тем лучше. |
I love watching you in action, because the more you work, the less I have to. |
Мне нравится видеть тебя за делом, потому что чем больше работаешь ты, тем меньше приходится мне. |
The more I watch it, the less I feel. |
Чем больше смотрю, тем меньше страдаю. |
They'll be in range in an hour, maybe less. |
Будут через час, может меньше. |
This size gun gives me better control and less recoil... than a. Magnum with wad-cutters. |
Пистолетом такого размера легче управлять и отдача меньше, чем у Магнума 357 с нарезкой. |
Ten less than he told us. |
На десять меньше, чем он заявил. |