Английский - русский
Перевод слова Less
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Less - Меньше"

Примеры: Less - Меньше
Other ODS, in particular CTC, TCA and HCFCs as well as refrigerant blends containing CFCs and methyl bromide are receiving less attention and are less comprehensively monitored and controlled. Другим ОРВ, и в частности ТХМ, трихлорэтану и ГХФУ, а также смесям хладагентов, содержащим ХФУ и бромистый метил, уделяется меньше внимания, а их мониторинг и контроль являются менее всеобъемлющими.
The average duration was currently less than six months, in other words three months less than it had been in 1998. В среднем продолжительность содержания под стражей составляет сейчас менее шести месяцев, иными словами на три месяца меньше, чем в 1998 году.
Some evidence suggests that migrant women remit more of their income to their families than male migrants, although they typically earn less than men and have less to remit. Некоторые данные свидетельствуют о том, что женщины-мигранты переводят более значительную часть своих доходов своим семьям, чем мигранты-мужчины, хотя обычно они зарабатывают меньше, чем мужчины, и располагают меньшими средствами для осуществления переводов.
It was regrettable that the more rigorous instrument had less power than the less rigorous one. Вызывает сожаление тот факт, что более жесткие документы дают меньше полномочий, чем менее жесткие.
The size of peacekeeping budgets had increased significantly in recent years, and yet Member States were given less and less time each year to complete their consideration of the related resource requirements and policy aspects. В последние годы размеры бюджетов операций по поддержанию мира существенно увеличились, но при этом государствам-членам с каждым годом выделяется все меньше и меньше времени на обсуждение связанных с операциями потребностей в ресурсах и аспектов политики.
Internet surveys typically cost 15 to 20 percent less than mail surveys and 30 percent less than phone surveys. Стоимость интернет-опросов, как правила от 15 до 20 процентов меньше, чем почтовые обследование и 30 процентов меньше, чем телефонные опросы.
The HSIC physical layer uses about 50% less power and 75% less board area compared to traditional USB 2.0. Драйвер физического уровня HSIC потребляет на 50 % меньше энергии и занимает на 75 % меньше места на кристалле, чем традиционный драйвер USB 2.0.
Well-patronised public transport networks based on traditional diesel buses use less fuel per passenger than private vehicles, and are generally safer and use less road space than private vehicles. Сети общественного транспорта, находящиеся под контролем, основанные на традиционных дизельных автобусах, используют меньше топлива на одного пассажира, чем личные автомобили, как правило, они безопаснее и занимают меньше дорожного пространства, чем частные транспортные средства.
These notes fill the brandy, but every day, on a marvel, all less and less of drink hides in its cradle. Эти нотки наполняют коньяк, но с каждым днем, на диво, все меньше и меньше напитка таит в себе его колыбель.
All your fondness for apples seems less and less believable Я все меньше и меньше верю в твою любовь к яблокам. Видишь?
As a result, there is less Union in Europe and less Europe in the world. В результате, в Европе меньше Союза, а в мире меньше Европы.
So, when you eat less fat, you eat fewer calories without having to eat less food. Т.е., когда вы едите меньше жиров, вы получаете меньше калорий без необходимости есть меньше.
And more and more, less and less awareness of the pain of the other. И все больше и больше, меньше и меньше осознания боли и других.
It is important to note that the total funds requested for training in the 2004/05 biennium still represent less than 1 per cent of the Organization's budget, markedly less than in comparable organizations. Важно отметить, что общая сумма средств, испрашиваемых для целей профессиональной подготовки на двухгодичный период 2004/2005 годов, все еще составляет меньше одного процента от всего бюджета Организации, что значительно уступает соответствующему показателю в других сопоставимых организациях.
The dryer will have less work, your clothes wear out less quickly and your electricity bills will be lower. Сушилку будет меньше работы, ваша одежда изнашивается не так быстро и ваши счета за электроэнергию будет меньше.
As time goes on, they are used less and less, but they are still important enough to be worth supporting in GIMP. Поскольку времена меняются, они используются всё меньше и меньше, однако они продолжают быть достаточно важными для поддержки в GIMP.
Cooper, however, was acting in consultation with the League's executive less and less, and in 1957 she was persuaded to step aside as President. Но так как Купер со временем всё меньше участвовала в управлении лигой, то в 1957 году ей пришлось уйти с поста президента.
Security chips for embedded systems are also available that provide the same level of physical protection for keys and other secret material as a smartcard processor or TPM but in a smaller, less complex and less expensive package. Защищенные чипы для встраиваемых систем способны обеспечивать тот же уровень физической защиты ключей и других секретных данных как и смарт-карты или Trusted Platform Module, но при этом гораздо меньше, проще и дешевле.
In the 14th century, Kastrioti family was one of the less powerful noble families in Albania, whose power and influence was far less than those of Thopia, Dukagjini, Balšići or Arianiti. В XIV веке род Кастриоти был одним из наименее мощных благородных семей в Албании, чья власть и влияние была гораздо меньше, чем, например, у Топия, Дукаджини или Арианити.
Several discussants raised the issue of relations between the Security Council and the General Assembly, although the topic received less attention and generated less concern than in earlier workshops. Несколько участников затронули вопрос об отношениях между Советом Безопасности и Генеральной Ассамблеей, хотя этой теме было уделено меньше внимания и она вызвала меньшую заинтересованность, чем в ходе предыдущих семинаров.
These failures suggest that we should have less confidence in the supposed professional skills of technocrats - or at least less confidence than they have in themselves. Такие ошибки говорят о том, что мы должны меньше доверять предполагаемым профессиональным навыкам технократов, или, хотя бы, быть менее уверенными в них, чем они сами уверены в себе.
And particularly, how can it lead to the creation of buildings which consume less energy, create less pollution and are more socially responsible? И в особенности, как оно приводит к созданию строений, потребляющих меньше энергии, менее загрязняющих окружающую среду и более социально ответственных?
I think you're just going to have to see less hatred among groups, less bigotry, and, you know, racial groups, religious groups, whatever. Я убежден, что мы обязаны добиться меньшей ненависти среди различных групп, меньше нетерпимости к расовым, религиозным и прочим группам.
Continued discrimination in the workplace also means that the incomes of women are still less than those for men, leaving them less able to feed themselves and their families, particularly in the case of female-headed households. Сохраняющаяся дискриминация на рабочих местах также означает, что женщины продолжают получать меньше, чем мужчины, что ухудшает их возможности в плане обеспечения питания для самих себя и своих семей, прежде всего в случае домашних хозяйств, возглавляемых женщинами.
Farmers have also grown more with less water, using 12% less water to grow 26% more produce. Потребление воды для выращивания урожая также снизилось, сейчас используется на 12 % меньше воды при увеличении объёмов производимой продукции на 26 %.