Well, Brick's supposed to be at the hospital in less than an hour. |
Брик должен быть в больнице меньше, чем через час. |
There maybe a little less trust after you snapped at him |
Возможно меньше доверия к тебе после того как ты наорал на него |
But it's about to have one less wall. |
Но, тут станет на одну стену меньше. |
Let's say I have less ups and downs in my life. |
Скажем так, у меня в жизни меньше высот и глубин. |
There's less than two minutes left on the detonator. |
На часах осталось меньше двух минут. |
Rolling clothes takes up a lot less space. |
Свёрнутая в рулоны одежда занимает гораздо меньше места. |
It's on its way, ten minutes or less. |
Уже в пути, десять минут или меньше. |
Until the rose lost its bloom, the less you wanted, the more she needed. |
Пока роза не завянет, чем меньше вы хотите, тем больше ей нужно. |
And you're about to have even less. |
А скоро будет и того меньше. |
The less they all know, the better. |
Чем меньше все они знают, тем лучше. |
If I make less money, we wouldn't even be able to afford this apartment. |
Если я буду зарабатывать меньше денег, мы не сможем продолжать снимать эту квартиру. |
If I'm not lying, your children have less than an hour to live. |
Но если я не лгу, то жизнь ваших детей меньше, чем через час, окажется под вопросом. |
I know the hanging's in less than a week. |
Я знаю, что до казни меньше недели. |
It's one less headache, it's no big deal. |
Одной головной болью меньше, а с меня не убудет. |
Its distance from us it's never less than 34 million miles. |
Расстояние между ними не бывает меньше 55 млн. км. |
And then to tear apart the Earth itself will take... less than an hour. |
На то, чтобы разорвать земной шар, потребуется меньше часа. |
In 30 words or less, please. |
В 30 словах или меньше, пожалуйста. |
What if you had asked for less? |
А что, если бы ты просил меньше? |
But a lot less than there used to be. |
Но намного меньше, чем когда-то. |
Zoe, you were gone for less than an hour. |
Зои, тебя не было меньше часа. |
A little less shouting than I would've thought. |
Крику было меньше, чем я ожидала. |
I like the snow even less than I like the rain. |
Снег мне нравится еще меньше, чем дождь. |
But the more Wendy thought of her mother, the less she could remember. |
Но чем больше Венди думала о маме, тем меньше ей удавалось вспомнить. |
The bolder the move, the less anyone questions it. |
Чем уверенней шаг, тем меньше к вам вопросов. |
Can you say in one sentence or less... |
Можете сказать в предложение или меньше... |