So the man can turn out a hinge in less than a minute. |
Значит можно сделать петлю меньше, чем за минуту. |
You know, World War II took less than five. |
Вторая мировая - и та шла меньше. |
And from what I understand, there's less travel with this position. |
И насколько я понимаю, на той должности будет меньше поездок. |
Well, the left-hand column is less than 300. |
Так, в левой колонке числа меньше 300. |
The less people she speaks to the better. |
Чем меньше людей говорят с ней, тем лучше. |
Perhaps even less I didn't know what that little golden thing was... |
Мне было годика 4 или 5, может быть, меньше, и я не знала, что это за маленькая золотая решеточка. |
The trial's in less than 3 hours. |
Слушание меньше, чем через З часа. |
I had less on my plate than he had on his face. |
В моей тарелке было меньше, чем у него на лице. |
Since Marie has been paying so much attention to them lately, she's been nagging me less. |
Так как Мари обращала на них так много внимания в последнее время, на меня она ворчала меньше. |
You know, I've gone out with girls who had less movement than that. |
Мне надо меньше двигаться, встречаясь с девушками. |
My bonus check was $100 less than you promised. |
Мой бонус чек был на 100 $ меньше, чем ты обещал. |
It's a primary condition to speak less in spiritual pursuits. |
Ба! Знаешь, в духовных делах главное меньше болтать. |
Maybe she hates you less than she hates everyone else. |
Может быть, вас она ненавидит меньше, чем всех прочих. |
That's two shootings in less than 6 months. |
Два инцидента меньше, чем за полгода. |
Don't like me less now that you're peeling away the mystery. |
Не переставай любить меня меньше сейчас, когда ты снял завесу тайны. |
You see, more hurry, less money. |
Понимаете, больше спешки - меньше денег. |
It seems that I know a lot less about women than I thought I did. |
Кажется я знаю о женщинах намного меньше чем я думал. |
That's three times less than on Earth. |
В три раза меньше, чем на Земле. |
No, in fact, less than a month. |
Нет, фактически, меньше месяца. |
According to the computer... we have less than four hours to live. |
Согласно компьютеру... нам остается жить меньше 4-ех часов. |
The man dies in less than an hour. |
Человек умрет меньше, чем через час. |
Drama, you've known her less than a day. |
Ты знаешь ее меньше, чем день. |
I got less than two weeks... to get strong, or they'll kill me. |
У меня меньше двух недель, чтобы поправиться или умереть. |
Well, your brother's getting married in less than 48 hours. |
Твой брат женится меньше чем через 48 часов. |
I've shot people I like more for less. |
Я уже стрелял людей, которые мне нравились куда меньше. |