Английский - русский
Перевод слова Less
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Less - Меньше"

Примеры: Less - Меньше
Countries that promote social integration and respect for human rights are less likely to endure armed conflict and more likely to develop and prosper. В странах, которые принимают меры по обеспечению социальной интеграции и соблюдения прав человека, вероятность вооруженных конфликтов меньше, а развития и процветания больше.
However, the internal structure of deposits has changed; enterprises save more, while individuals save less. Однако внутренняя структура банковских счетов изменилась: предприятия откладывают на сберегательные счета больше, а частные лица - меньше.
These allegations were considerably less frequently made to the mission by IDPs inside Darfur. В самом Дарфуре таких утверждений со стороны ВПЛ было значительно меньше.
Yet the current deployment remains at less than 70 per cent of authorized strength 18 months after inception. К сожалению, спустя 18 месяцев после начала операции уровень ее развертывания на сегодня составляет меньше 70 процентов от санкционированной численности.
We regret the fact that development is being given progressively less space within the United Nations. Мы сожалеем о том, что развитию уделяется все меньше внимания, чем другим вопросам, обсуждаемым в Организации Объединенных Наций.
There was less mention of air strikes, though such allegations were made. Меньше говорилось об ударах с воздуха, хотя о таких случаях также сообщалось.
In some years all projects, including the smallest ones, received less than they requested. В отдельные годы все проекты, даже самые малые, получали меньше, чем они запрашивали.
Rural women and girls generally have less access than men to information and new technologies. В деревнях у женщин и девочек, как правило, меньше доступа к информации и новым технологиям, чем у мужчин.
Capacitors and transformers using alternatives have electric properties and service lives comparable with units using PCBs and cost less to destroy. Конденсаторы и трансформаторы, в которых использовались заменители, обладают электрическими свойствами и сроком службы, сопоставимыми с установками, в которых используются ПХД, а стоимость их уничтожения меньше.
However as production increased less, by only 6.6%, consumption fell. Однако, поскольку прирост производства был меньше, всего 6,6%, потребление сократилось.
Let us speak less and act more in the days ahead. Так давайте же в предстоящие дни меньше говорить и больше делать .
Because of their overall greater total work contribution women have less free time than men. Ввиду большего в целом объема работы, выполняемой женщинами, у них меньше свободного времени, чем у мужчин.
All those actors obviously have less access to information and freedom of interaction with the realities of armed conflict. Понятно, что все эти структуры имеют меньше доступа к информации и меньше свободы взаимодействия с реалиями вооруженных конфликтов.
Women have less access to paid employment than men in most of the developing world. В большинстве развивающихся стран доступ женщин к оплачиваемой занятости меньше, чем у мужчин.
That is only slightly less than the global revenues generated by wheat exports in 2003. Это лишь немногим меньше, чем общемировые поступления от экспорта пшеницы в 2003 году.
When it comes to counselling, testing, care and treatment, women frequently have less access than men. Что касается оказания консультативной помощи, диагностики, ухода и лечения, то у женщин в этом плане часто имеется меньше возможностей, чем у мужчин.
At $4.14 million, expenditures for change management were less than had been projected. Объем расходов на управление процессом преобразований, составивший 4,14 млн. долл. США, оказался меньше, чем это предполагалось.
Traditionally, for such areas less attention has been shown, also owing to the low number of aqueducts in such areas. Этим районам традиционно уделялось меньше внимания, в том числе из-за меньшего количества в них водопроводов.
The longer action was delayed, the less manageable the problem would be. Чем дольше будет затягиваться принятие конкретных мер, тем меньше шансов останется для решения существующей проблемы.
Sao Tome and Principe had paid significantly less than the amounts planned for 2003 and 2004. Сан-Томе и Принсипи выплатило существенно меньше тех сумм, которые были предусмотрены в плане на 2003 и 2004 годы.
Regrettably, however, less emphasis had been placed on Member States' responsibilities towards the Organization and its staff. Однако, к сожалению, меньше внимания уделялось обязанностям государств-членов перед Организацией и ее сотрудниками.
Sectors in which, traditionally, most women had worked began to receive less funding. Сектора, в которых традиционно работали большинство женщин, стали меньше финансироваться.
Of course, withdrawals are not always less than renewal, so depletion can and does occur. Разумеется, выбытие не всегда меньше восстановления, таким образом истощение может происходить и происходит.
That was particularly important as the Commission moved on to topics for which there was less State practice or generally accepted customary law. Это особенно важно теперь, когда Комиссия переходит к темам, в отношении которых существует меньше примеров из практики государств или универсально принятого обычного права.
However, we only have a half-hour or less available to us this afternoon. Однако в нашем распоряжении осталось все лишь полчаса или даже меньше.