Английский - русский
Перевод слова Less
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Less - Меньше"

Примеры: Less - Меньше
In general, women receive less in relation to their education and experience than men. Женщины, как правило, получают меньше мужчин, обладающих сравнимым уровнем образования и опыта.
The report "Gender and Pay" of 2008 shows that women on average earn 15% less than men per hour. Данные, почерпнутые из доклада "Пол и оплата труда" за 2008 год, свидетельствуют о том, что женщины зарабатывают в среднем за час на 15% меньше, чем мужчины.
The current rent is, therefore, considerably less vulnerable to economic cycles than the market rent. Поэтому текущая арендная плата значительно меньше зависит от экономических циклов, чем рыночная.
These women are paid one-third less than their male colleagues. Они получают на треть меньше своих коллег-мужчин.
With limited education women have less opportunity than men to develop abilities to support themselves and their families. Из-за низкого уровня образованности у женщин по сравнению с мужчинами меньше возможностей получить квалификацию, которая позволила бы им содержать себя и свою семью.
Despite this, Pasifika adults were less likely than the general population to have tertiary qualifications. Несмотря на это, взрослые представители тихоокеанских народностей имели меньше шансов получить свидетельство о высшем образовании, чем представители основной группы населения.
Note that men spent far less time on these non-market activities than women in 2003. Стоит обратить внимание на то, что в 2003 году мужчины тратили на эти нерыночные виды деятельности намного меньше времени, чем женщины.
They are less numerous among section heads and specialized personnel, although their numbers have tended to increase in recent years. На уровне начальников секций и административного персонала они представлены меньше, хотя в последние годы отчетного периода наблюдается тенденция к увеличению этих показателей.
It is less than the sum of the maximum allowable limits of all non-hydrogen constituents shown in the Table. Данный индекс меньше суммы максимально допустимых пределов для всех неводородных компонентов, приводимых в настоящей таблице.
If or is less than 0.6, the effective length le of the superstructure will be zero. Если или меньше 0,6, то фактическая длина надстройки принимается равной 0.
We need to focus more on the quality of life and less on gross domestic product. Мы должны в большей степени сосредоточиться на качестве жизни и уделять меньше внимания валовому внутреннему продукту.
They are, in some places, paid less than their male counterparts for the same position. В некоторых странах им платят меньше, чем их коллегам-мужчинам на той же должности.
Uneducated girls earn less as adults and cannot support their families or pay for their own children's school fees. Девочки без образования, вырастая зарабатывают меньше денег и не могут материально поддерживать свои семьи или платить за обучение своих детей.
Businesses gain if all employees are healthy; from lower health-care costs, to less disruption from sick leave and job-related injuries. Бизнесы только выигрывают, если их работники здоровы, ибо они несут меньше расходов на медицинское обслуживание и сталкиваются с меньшими перебоями в работе в результате больничных и травм на рабочем месте.
Populations in remote locations had lower possibilities of off-farm employment and less access to markets; this resulted in a higher dependence on forests. У жителей отдаленных районов меньше возможностей занятости, не связанных с сельским хозяйством, и ограничен доступ к рынкам, что приводит к большей зависимости от лесопользования.
There remained parts of the world where discourse was less welcome, met with more resistance and attracted fewer people to its cause. До сих пор в мире остаются места, где дискурс менее приемлем, встречает сопротивление и привлекает меньше сторонников.
Care by health personnel is somewhat less for abortions than for other instances of pregnancy termination. Медицинский персонал уделяет абортам меньше внимания, чем другим причинам прерывания беременности.
Those groups have less access to networks and fewer support groups that they can turn to. Эти группы населения имеют более ограниченный доступ к системам социальной защиты и меньше вспомогательных групп, к которым они могут обратиться за поддержкой.
An intact, supported family also is less likely to experience poverty. Кроме того, полноценная семья, получающая поддержку общества, гораздо меньше подвергается опасности стать бедной.
Furthermore, girls are less likely than boys to be enrolled in school at all ages. Кроме того, гораздо меньше девочек всех возрастных групп, чем мальчиков, посещают школу.
Women are largely relegated to the informal sector, where they have less job security and lower wages. Большинство женщин вытеснены в неформальный сектор, где они имеют меньше гарантий занятости и более низкую заработную плату.
That's less than $4 per person. Это меньше, чем 4 долл. США на человека.
This number is almost three times less in comparison with 1991. Эта цифра почти в три раза меньше по сравнению с 1991 годом.
UNFPA also recommended that the annual report of the Support Group should focus less on activities by individual entities and more on collective actions. Представитель ЮНФПА также рекомендовал уделять в ежегодном докладе Группы поддержки меньше внимания деятельности отдельных структур и больше - коллективным действиям.
All four political institutions report that young men are seemingly less interested and/or active in politics and participation in decision-making processes. Все четыре политических института сообщают, что юноши, как представляется, меньше интересуются и/или занимаются политикой и участвуют в принятии решений, чем девушки.