Английский - русский
Перевод слова Less
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Less - Меньше"

Примеры: Less - Меньше
And when there are more fights in this town, you're getting less action. А, когда больше боев в этом городе, то ты получаешь меньше прибыли.
And all of them happened in less than two weeks and stopped. И все они произошли меньше, чем за 2 недели, и прекратились.
As a result of their efforts, there's a little less evil in the world today. В результате их усилий, сегодня чуть меньше зла в мире.
The variance was less than 0.01 %. Сдвиг был меньше чем 0,01 процента.
Our design has less than half that variance. В нашей новой разработке он меньше вполовину.
Such a probability was less than 2%. Вероятность этого явления была меньше, чем 2%.
Please, Hannah Montana needs to be walking down the red carpet in New York in less than three hours. Пожалуйста, Ханне Монтане нужно будет пройти по красной ковровой дорожке в Нью-Йорке меньше, чем через три часа.
Hurts less if you don't see it coming. Если не ожидаешь, меньше больно.
And Senator Bracken speaks in less than ten hours. А выступление Сенатора Брэкена меньше, чем через 10 часов.
Confident about the possibilities influences the Government had also contributors to secondary education, less - Respondents with higher education. Уверенность в возможности влиять на правительство также вклад в среднюю школу, меньше всего - респонденты с высшим образованием.
He spent less than an hour the Ivory Coast. Он провел меньше часа на Берегу Слоновой кости.
And for only $24,999,000 less than when I had him. И всего на $24,999,000 меньше, чем когда он был у меня.
And this book was published less than five years ago. А книга была напечатана меньше пяти лет назад.
But it's less than I usually lose, so... Но это меньше чем я обычно проигрываю, так что.
We're less than 36 hours from going online. Осталось меньше 36 часов до запуска.
They get paid less than a janitor. Им платят меньше, чем консьержкам.
Well, we are less obsessed with Helvetica than we used to be. Ну сейчас мы меньше одержимы Гельветикой, чем были когда-то.
And "Heat Wave" is less than 300 pages. И в "Жаркой волне" меньше 300 страниц.
You shot a couple of demons with it less than an hour ago. Ты застрелил пару демонов с ним меньше, чем час назад.
Thank you humbly. but the less notice taken the better. Примите нашу скромную благодарность... но чем меньше внимания, тем лучше.
(sighing) I saw him alive less than an hour ago. Он был живым меньше, чем час назад.
Television likes that, audiences less, but they'll give you a job. Телевидение это любит, зрители меньше, но по мне работу вам дадут.
Maybe they hate the American less than the Russian and the Chinese. Может они ненавидят американцев меньше, чем русских и китайцев.
One quite new, less than a year. Одна довольно новая, ей меньше года.
You got less than five minutes to tell me what went down... between your men and the kidnapper. У тебя меньше чем 5 минут чтоб рассказать мне что случилось... между твоими людьми и похитителями.