| This is what we found in less than 24 hours. | М: Это то, что мы нашли меньше чем за 24 часа. |
| Apparently, they said it sounds like Quantum Leap... only it makes less sense. | Очевидно, это звучит как квантовный скачек... только это имеет меньше смысла. |
| Third car in less than a day. | Третья машина меньше, чем за один день. |
| Anything less than two inches long... | Все что меньше двух дюймов в длину... |
| I didn't love them any less. | Я любил их не меньше тебя. |
| Anything less, we won't have enough genetic diversity to guarantee a healthy population. | Если меньше - у нас не хватит генетического разнообразия. |
| There's probably less backstabbing than the State Attorney's Office. | Здесь, похоже, меньше закулисной борьбы, чем в офисе государственного прокурора. |
| I need to make an alliance with a baron who hates me less than he hates the others. | Мне нужно создать союз с бароном, который ненавидит меня меньше, чем остальные. |
| When you do, all of the force goes into your fist and it's less tiring. | Когда концентрируешься, сила наполняет твои руки, и ты меньше устаёшь. |
| When custody issues get heated, it's less about truth, more about perception. | Когда встают вопросы опеки, это меньше касается правды и больше видимого восприятия. |
| I'll accept eighty guineas, and not a shilling less. | Согласен на восемьдесят и ни шиллингом меньше. |
| I want less people in the shop. | Я хочу чтобы в магазине было меньше народа. |
| Then it seemed like the less I said, the more people talked about me. | Ж: А потом стало казаться, что чем меньше я говорю, тем больше люди говорят обо мне. |
| The more you bond, the less helpful you are. | Знаешь, чем больше ты связываешься с этими клиентами, тем меньше от тебя пользы. |
| So that gives us less than twenty-four hours. | М: И у нас остается меньше 24 часов. |
| Still... less said the better. | Однако, меньше слов - больше дела. |
| No one will mourn one less lawyer in the world. | Одним адвокатом меньше, никто плакать не будет. |
| First of all, gelato has less fat, so you can really taste the flavor. | Во-первых, в джелато меньше жира, так что можно лучше распробовать вкус. |
| The most recent incident was less than a month ago. | Последний инцидент был меньше чем месяц назад. |
| The time until detonation is now less than two hours. | Времени до взрыва теперь меньше чем два часа. |
| He said that I should think less. | И ещё я должен меньше думать. |
| If it's less than four centimetres that's alright too. | Если меньше, чем 4 сантиметра... |
| Your thesis film is due in less than a month. | Тебе его сдавать меньше, чем через месяц. |
| Him continuing to chase after me is a terrible decision, which makes me respect him even less. | Продолжать бегать за мной - ужасное решение, от этого я уважаю его ещё меньше. |
| It would leave less hair on the couch. | От него будет меньше волос на диване. |