I was hoping for less metaphor, more longitude and latitude. |
Я надеялся меньше на метафоры, а больше на широту и долготу. |
The less you think about it, the better you do. |
Чем меньше о нём думаешь, тем лучше справляешься. |
You understand less about this business than you think. |
Вы понимаете гораздо меньше в этом деле, чем думаете. |
You have less to worry about from him than from the manager at the grocery store. |
О нем тебе надо куда меньше волноваться, чем о менеджере в продуктовом. |
Suddenly, when I couldn't care less, this has to happen to me. |
Негаданно, когда я меньше всего ждала, со мной это произошло. |
Which is just 10 percent less than the national average. |
Что всего на 10% меньше общепринятого среднего количества. |
It should take you less than three seconds To discard any thought of rebellion and comply. |
У вас должно занять меньше трех секунд чтобы отбросить всякую мысль о неподчинении. |
Did my nuts in in less than an hour. |
Я спалился меньше чем за час. |
Hundred bucks says she shuts you down in less than a minute. |
Сто баксов за то, что она тебя пошлет... меньше, чем за минуту. |
It goes to the Supreme Court in less than a month. |
Дело пойдет в Верховный суд меньше чем через месяц. |
That's less than ten miles away. |
Это меньше чем в десяти милях отсюда. |
You need to focus less on him and more on yourself. |
Ты должен меньше фокусироваться на нём, а больше на себе. |
Jessica's only been showing symptoms for less than a couple of hours. |
Только у Джесики симптомы появились меньше чем за 2 часа. |
And you have less than four hours. |
У вас осталось меньше 4 часов. |
In less than three hours, Operation Dakota begins. |
Операция Дакота начнётся меньше чем через три часа. |
In less than one hour, my client can have you back online. |
Меньше чем за час мой клиент восстановит ваш доступ. |
Happened in algoma, wisconsin, less than four hours from the prison. |
Это произошло в Алгоме, штат Висконсин, меньше чем в четырех часах езды от тюрьмы. |
A lot less time and money at gas stations. |
Намного меньше времени и денег на автозаправках. |
Well, I think you've got one less person to- to be afraid of. |
Ну, похоже, теперь станет одним человеком... меньше. |
The torches are using less air than we are trying to knock them out. |
Факелы используют меньше воздуха чем мы, пытаясь сбить их. |
You know, the exhibit opens in less than a month. |
Знаете, выставка открыта меньше месяца. |
I could get less if I testified. |
Я смогу получить меньше, если дам показания. |
They requisition horse and wagon, pay far less than the official rate, then pocket the difference. |
Они нанимают лошадь и повозку, платят намного меньше, чем указано в официальной цене, и забирают разницу. |
Probably the less talk, the better. |
Вероятно, чем меньше болтовни, тем лучше. |
It doesn't mean I love you any the less. |
Это не значит, что я люблю тебя хоть чуть меньше. |