Английский - русский
Перевод слова Less
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Less - Меньше"

Примеры: Less - Меньше
Secondly, to put it plainly, we believe that we need more action and less rhetoric. Во-вторых, говоря попросту, мы считаем, что нам нужно больше дела и меньше слов.
We need a new understanding on business ethics and governance, with more compassion and less uncritical faith in the magic of markets. Нам необходимо достичь нового понимания в отношении деловой этики и управления, проявляя больше сочувствия и меньше слепой веры в чудеса рынков.
Finally, the external evaluation found that, while grantees had achieved numerous short-term results, there was less evidence of long-term results. И наконец, в заключении по результатам внешней оценки было отмечено, что грантополучатели достигли различных краткосрочных результатов, тогда как информации о долгосрочных результатах было меньше.
Sanitation has, in fact, historically been viewed as a lower priority than water supply and has attracted less investment. Исторически сложилось так, что санитария рассматривалась в качестве менее приоритетной задачи, чем водоснабжение и получала меньше финансирования.
Under the new procedure the reports had been submitted more punctually and were more focused, with less irrelevant information. При новой системе доклады стали представляться более пунктуально, носят более сфокусированный характер и содержат меньше не относящейся к делу информации.
One week or less would not be sufficient. Одной недели или меньше было бы недостаточно.
It was in that framework that the Convention on Cluster Munitions was adopted by over a hundred States in less than 18 months. И меньше чем за 18 месяцев именно в этих рамках была принята более чем ста государствами Конвенция по кассетным боеприпасам.
Nevertheless, women earned 19.1 per cent and 18.8 per cent less than men in these sectors, respectively. Тем не менее в этих секторах женщины зарабатывали соответственно на 19,1 и 18,8 процента меньше, чем мужчины.
The number of girl students has increased but remained less than that of boys. Число девочек увеличилось, но по-прежнему было меньше числа мальчиков.
With less than two years to go before the NPT Review Conference, the Commission's work is urgent. До начала Конференции по рассмотрению действия ДНЯО осталось меньше двух лет, поэтому работать Комиссии надо очень оперативно.
This study revealed that women earn less on an hourly basis than their male counterparts. Это исследование показало, что женщины, работающие на почасовой основе, зарабатывают меньше, чем их коллеги-мужчины.
As in many other countries, females in Singapore generally earn less than males across occupational groups. 11.14 Как и во многих других странах, в Сингапуре женщины зарабатывают меньше, чем мужчины, практически во всех профессиональных группах.
However, in manual occupations such as production craftsmen and plant & machine operators, females generally earned less. Однако в таких профессиях, связанных с ручным трудом, как ремесленники и операторы машин и оборудования, женщины, как правило, зарабатывают меньше.
Statistically, women who did work in the productive sectors earned less money than men. По статистике, женщины, которые трудятся в секторах, связанных с производством, зарабатывают меньше мужчин.
The rate of occurrence of depression was less for women than for men. Число случаев депрессивного состояния меньше среди женщин, по сравнению с мужчинами.
Women earned 23 per cent less than men on average and the discrepancy was even greater among university graduates and managers. Женщины в среднем зарабатывают на 23 процента меньше мужчин, и это различие выглядит еще более внушительным, когда речь идет о выпускниках университетов и руководителях среднего и младшего звеньев.
Because of their limited mobility and reduced physical strength, older persons are less able to have access to assistance. Из-за ограниченной мобильности и недостаточной физической силы пожилые люди имеют меньше возможностей для получения помощи.
This is approximately four times less than the time needed for such witnesses in previous standard trials. Это приблизительно в четыре раза меньше времени, которое требовалось для таких свидетелей в ходе проведения предыдущих судебных разбирательств.
The more accessible diagnosis and treatment are, the less deadly the disease. Чем доступнее диагностика и лечение болезни, тем меньше будет жертв.
I mean, 24 gigs, that's less than a fourth the file size. В смысле, 24 гига, меньше, чем четверть размера файла.
Which we've relied on for a lot less. На которые мы полагались гораздо меньше.
When it comes to tomatoes, no one in the world knows less than Nick. Что касается помидоров, никто в мире не знает о них меньше, чем Ник.
Damon knows that he tried to kill me less than 24 hours ago. Дэймон знает, что он пытался убить меня меньше, чем 24 часа назад.
One less witch twin in the world. На одного близнеца ведьму меньше в этом мире.
What I didn't know at the time was that tomorrow would prove less important than yesterday. Чего я не знала на тот момент, так то, что завтра будет иметь меньше значения, чем вчера.