| In the United States it costs less than $25 per month. | В США он стоит меньше, чем 25 долларов в месяц... |
| Each additional step produces progressively heavier nuclei, which release progressively less energy when fusing. | Каждый дополнительный шаг производит всё более тяжёлые ядра, которые при синтезе выделяют всё меньше энергии. |
| Due to its lower density, high-rise buildings constructed using AAC require less steel and concrete for structural members. | Из-за своей плотности, высотные здания, построенные с использованием АГБ, требуют меньше стали и бетона для конструктивных элементов. |
| In 2009, the percentage of Christians in Algeria was less than 2%. | Процент христианского населения в Алжире составляет меньше чем 2 % (2009). |
| Data Matrix has an error rate of less than 1 in 10 million characters scanned. | DataMatrix имеет частоту появления ошибок меньше, чем 1 на 10 миллионов сканированных символов. |
| With this definition, it is possible to have a SINAD level less than one. | Используя это определение, можно получить значение SINAD меньше единицы. |
| He was in charge of the gardens for less than 1 year. | Но хозяином дворца он оставался меньше года. |
| Development of the beetles to the adult state usually takes less than a year. | Развитие насекомого до взрослой стадии обычно занимает меньше года. |
| Introverts, in contrast, decorate less and tend to arrange their workspace to discourage social interaction. | Интроверты, наоборот, меньше украшают и стараются изолировать своё рабочее пространство от социального взаимодействия. |
| The less container, the more arises problems with packing, transportation, unloading, warehousing and storage. | Чем меньше тара, тем больше возникает проблем с фасовкой, транспортировкой, разгрузкой, складированием и хранением. |
| This power dissipation will be substantially less than if no current limiting circuit had been provided. | Это рассеивание мощности будет существенно меньше, чем если бы не была предусмотрена схема ограничения тока. |
| Champenois vineyard owners found themselves in a situation where they were being paid less for fewer grapes. | Владельцы виноградников Шампани оказались в ситуации, когда им платили меньше за меньший объём винограда. |
| Télé Loisirs saw in this album "a more assertive maturity, a less shaken personality". | Еженедельник Tele Loisirs увидел в этом альбоме «более яркую зрелость, но меньше индивидуальности». |
| Colonoscopy can remove polyps as small as one millimetre or less. | Колоноскопия позволяет удалять полипы размером в 1 мм и меньше. |
| One cannot even say that labour does less. | Это не значит, что он работает меньше. |
| It occupies less floor area, has lower volume and weight; Pumpable ice structure results in substantially better parameters of this cooling medium. | ЛПЛ занимает меньше площади, имеет меньший объём и вес; Структура ПЛ обуславливает существенно лучшие параметры этой охлаждающей среды. |
| The symptoms are markedly less as compared to a similar bacterial ulcer. | Симптомы заметно меньше по сравнению с аналогичными симптомами бактериальной язвы. |
| As cold-blooded creatures, Nile crocodiles need to eat far less compared to an equivalent-weighted warm-blooded animal. | Как холоднокровные животные, нильские крокодилы едят гораздо меньше, чем соразмерные им теплокровные животные. |
| Its inbound-orbit eccentricity was less than 1. | Его изначальный эксцентриситет был меньше единицы. |
| Short-period comets have orbits lasting less than two hundred years. | Короткопериодические кометы имеют период меньше 200 лет. |
| Eusebius declares that the persecution lasted "less than two years". | Евсевий объявил, что гонение длилось «меньше двух лет». |
| In addition, it consumes less disk space than the previous version. | Кроме того, он потребляет меньше дискового пространства, чем предыдущая версия. |
| Besides, MTS "My Family" which allow to spend even less offer the subscribers simple both favourable tariffs and additional services. | Кроме того, МТС предлагает своим абонентам простые и выгодные тарифы и дополнительную услугу «Моя Семья», которая позволяет тратить еще меньше. |
| One fund manager admitted that he pays less tax than his cleaning lady. | Один менеджер фонда признал, что он платит меньше налогов, чем его уборщица. |
| This theory states that a foundation is shallow if its depth is less than or equal to its width. | Эта теория утверждает, что фундамент мелкого заложения, если его глубина меньше или равна его ширине. |