Английский - русский
Перевод слова Less
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Less - Меньше"

Примеры: Less - Меньше
Which means we have less than 12 hours to fix it before she's dead. Что значит, что у нас есть меньше 12 часов - исправить это, прежде чем она умрет.
As it is, You can tell even less about him than your witness. А так вы знаете о нем меньше, чем ваш свидетель.
It's less of a headache if you just ignore it. Будет меньше головной боли, если просто ее игнорировать.
It's less than a light-year from Earth. От нее до Земли меньше светового года.
At maximum warp, we can be there in less than three days. На максимальной скорости мы окажемся там меньше, чем через три дня.
And by that, I mean a little less you. И под этим я подразумеваю немного меньше тебя.
He knows less about PJ than you do. Он знает о Пи-Джее ещё меньше, чем ты.
The less beast, the better. И тем меньше - монстром, отлично.
Mom and Dad often promise to work less, and do it never. Мама с папой часто говорили, что будут меньше работать.
The less you wear it, the better. Чем меньше вы его носите, тем лучше.
Its half-life is less than 20 seconds and within an hour we have this. Период полураспада - 20 секунд, и меньше чем через час, у нас вот это.
Mr Daniel's wife passed away less than a year ago, sir. Жена мистера Дэниэла скончалась меньше года назад.
I think, in general, little more history, less lit crit. Думаю, в целом, больше истории, меньше литературной критики.
They were in and out in less then two minutes. Они вошли и вышли меньше, чем за две минуты.
It seems a little less of him is returning every time he appears. Кажется, с каждым разом его появляется всё меньше.
There have been cataclysmic earthquakes that have been less unsettling. Да катастрофическое землетрясение меня бы обеспокоило меньше.
We're down to 30 minutes or less. У нас есть около 30-ти минут или меньше.
At these prices, the more paper you sell the less money you'll make. При этих ценах, чем больше бумаги вы продаёте тем меньше ваша прибыль.
We hear the distress word, we'll be inside in less than 60 seconds. Если мы услышим кодовое слово, мы будем внури меньше, чем за 60 секунд.
One less deadbeat dad living under the Aurora Borealis. Под Северной Авророй стало на одного нерадивого папашу меньше.
Or... I leave your office right now willing to say a lot less than that. Или... я немедленно покину ваш кабинет с намерением рассказать куда меньше.
Now anything less then a mammoth, you're fired. Если будет что-то меньше мамонта, ты уволен.
I should have loved you more... and the company less. Я должна была больше любить тебя... и меньше компанию.
That wine spent less time in the bottle. Даже в бутылке оно пробыло меньше времени.
The world will survive with one less squirrel. Одной белкой больше - одной меньше.