Английский - русский
Перевод слова Less
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Less - Меньше"

Примеры: Less - Меньше
Our logs show that a group of Jaffa left the site less than 24 hours before the attack. Наши журналы врат показывают, что группа Джаффа оставила базу Альфа за меньше чем 24 часа до нападения.
I want more wave, less fluff. Я хочу больше волн и меньше пуха.
More than Lincoln, less than Jefferson. Больше чем у Линколька, меньше чем у Джефферсона.
The less you have, the more they're worth. Чем их меньше, тем они ценней.
My grandfather was burnt less than that when they cremated him. Мой дедушка обгорел меньше, когда его кремировали.
They think if it's harder to reach, that we'll use less of it. Они думают если её будет сложнее достать, то мы её будем использовать меньше.
We will simply make slightly less profit than normal. Мы просто будем получать чуть меньше чем обычно.
He felt like, the less we knew, the better. Он считал, что чем меньше мы знаем, тем лучше.
Always kiss the girl you're less into first. Сначала целуй ту девушку, которая тебе меньше всего нравится.
Some came up with less than that, some more. Кто-то делал больше, кто-то меньше.
They are now nearly through and likely less than a day away from setting sail. Они почти закончили и скорей всего, меньше, чем через день уплывут.
In order to make more money I've got to pay you guys less. А чтобы были ещё деньги, мне придётся платить вам меньше.
As the chela of a holy man, you will look less conspicuous. Ты вызовешь меньше подозрений в качестве челы у Божьего человека.
I can go as low as 20, but not a penny less. Самое меньшее - 20, и ни пенни меньше.
But in less than a second, I'll be gone forever. Но меньше, чем через секунду я исчезну навсегда.
There's a whole lot less of you under that blanket. Тебя стало гораздо меньше под этим одеялом.
The bomb will explode in less than half an hour. Бомба взорвётся меньше, чем через полчаса.
We're supposed to break ground in less than 20 hours. Мы начнём копать меньше, чем через 20 часов.
A dead enemy is one less concern. А с мёртвым врагом меньше хлопот.
Leaving you a lot less land and Lane no reason to really negotiate with Holly. Оставляя вам меньше земли, а у Лейна не было выбора, как договариваться с Холли.
We've got less than five minutes. У нас осталось меньше пяти минут.
And the less you involve me, the better for both of us. И чем меньше ты мне расскажешь, тем лучше для нас обоих.
The faster we do this, the less likely he is to die of shock. Чем быстрее мы это сделаем, тем меньше вероятность, что он умрет от шока.
You, I could get for a million, a little less, maybe. Тебя же я могу взять за миллион, может быть чуть меньше.
Well, a little less than half. Что ж, немного меньше, чем половина.