| The relative speed of the two objects is less than the escape velocity. | Относительная скорость движения двух тел меньше скорости убегания. |
| Each work runs to less than one hour. | Они справляются с заданием меньше чем за час. |
| Goalkeepers often have longer playing careers than field players because they swim far less. | У вратарей игровые карьеры больше, поскольку им приходится плавать меньше, чем остальным игрокам. |
| As a result, there is more torque and less noise. | В результате больше уровень шума и меньше отношение сигнал-шум. |
| The lower the frequency, the less the transmission loss absorbing and scattering components. | Чем ниже частота сигнала, тем меньше потери, вызванные поглощением и рассеянием на неоднородностях среды. |
| If this is less than planet's radius an impact should be expected. | Если прицельное расстояние меньше радиуса планеты, произойдёт столкновение. |
| It also contains astronomical tables, although less than are found in the other three surviving Maya codices. | Старинная рукопись также содержит астрономические таблицы, хотя их и меньше, чем в других выживших рукописях майя. |
| The trunk has a diameter of 100-160 cm, but typically less than that. | Диаметр ствола 100-160 см, хотя обычно меньше. |
| Nothing more, but also nothing less. | Ничего больше, но и не меньше». |
| Ultraviolet photons of wavelengths less than 169 nm can photodissociate carbon dioxide into carbon monoxide and atomic oxygen. | Фотоны ультрафиолетового света с длиной волны меньше 169 нм могут фотодиссоциировать углекислый газ в угарный газ и атомарный кислород. |
| The size of mature conifers varies from less than one meter, to over 100 meters. | Размеры взрослого дерева меняются от меньше чем метр до более 100 метров в высоту. |
| The album went platinum in less than two weeks. | Диск стал платиновым меньше, чем за 2 недели. |
| Each week a little less, bit by bit. | Каждую неделю немножко меньше, раз за разом. |
| I think that they're always less people coming back than going in. | Постоянно возвращается меньше людей, чем уходит. |
| If you want this to work, speak less and listen more. | Если вы дорожите этой работой, вам лучше меньше говорить и больше слушать. |
| Sort of like an emergency plumber, but less well paid. | Типа водопроводчика по вызову, только платят меньше. |
| He was eating less and drinking more. | Пить стали не меньше, а больше. |
| Perhaps I ask less of it than you do. | Возможно я хочу от жизни меньше чем вы. |
| We pay our workers less in Canada. | Мы платим нашим работникам меньше, чем Канада. |
| So the less you knew about him, the better. | Так что, чем меньше ты о нём знал, тем было лучше. |
| Well, she couldn't be having less. | Ну, меньше у неё и быть не может. |
| No, but I like him even less as a foe. | Нет, он нравится мне еще меньше, чем неприятель. |
| It's less than one ten-thousandth of an inch thick. | Ее толщина меньше одной десятитысячной дюйма... и она пористая. |
| You're the only one in Casablanca who has less scruples than l. | Ты единственный, у кого еще меньше совести, чем у меня. |
| I was half afraid I might love him less. | Я действительно боялась, что стану любить его меньше. |