Английский - русский
Перевод слова Less
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Less - Меньше"

Примеры: Less - Меньше
The more I know her, the less I get it. Чем лучше я ее узнаю, тем меньше понимаю тебя.
There's less of us than them. Но у нас теперь меньше шансов на победу.
And the ectoplasm lingered for a minute, or less and then also disappeared. Эктоплазма зависла на минуту, или меньше, и растворилась.
I just can't believe you did it all in less than a month. Не могу поверить, что ты организовала всё меньше, чем за месяц.
I'm living off less than 20 grand a year. В год я зарабатываю меньше 20 тысяч.
Only it was less mind and more meld. Ну только меньше ума и больше смешения.
In less than three days, all of South Park will be completely consumed. Меньше чем через три дня, Южный парк будет полностью уничтожен.
The more you eat, the less you brood. Чем больше ешь, тем меньше размышляешь.
If you don't talk, Sid, you use less oxygen. Если не разговаривать, Сид, уйдёт меньше кислорода.
Whatever you are worried about, it will not make us love you any less. О чём бы ты не переживала, это не заставит нас любить тебя меньше.
I never liked that Chinese food but looking at you now, I like it even less. Никогда не любил китайскую кухню... а глядя на тебя сейчас, она нравится мне еще меньше.
You know, less time for them to wait and worry, the better. Знаешь, чем меньше времени они будут ждать и переживать, тем лучше.
The less power one has, the more he understands. Чем меньше власти у тебя есть, тем больше ты понимаешь.
And-and the more i learn, the less i like. И чем больше я о нем узнаю, тем меньше он мне нравится.
Then we'll have less to worry, no problem. Тогда у нас будет меньше поводов для беспокойства.
But the longer this goes on, the less likely that scenario is. Но чем дальше это заходит, тем меньше похоже на эту версию.
Texting is best, the less punctuation the better. Текстовые сообщения лучше, меньше пунктуации - это хорошо.
About my height, less than 200 pounds, short hair. Моего роста, меньше 90 кг, волосы короткие.
He has less hair than we do. У него волос меньше чем у нас.
TARU said less than a mile from here. Техотдел сказал, что меньше мили отсюда.
Caroline's fortune is less than I thought, I'm glad of it. Состояние Кэролайн меньше, чем я думал, и я рад.
I need you to resist just a little less. Мне... мне надо, чтобы вы сопротивлялись немного меньше.
Until then a little less modern art. А до тех пор - меньше современного искусства.
But not for less than 20 grand. Но не меньше, чем за 20 штук.
Sometimes, the more witnesses, the less help. Иногда чем больше свидетелей, тем меньше помощи.