| Those who drive less will save. | Тот, кто реже пользуется своим автомобилем, будет на этом экономить. |
| Attention to laws that discriminate against women is even less systematic. | Еще реже обращается внимание на законы, которые являются дискриминационными по отношению к женщинам. |
| Women drink alcohol far less frequently than men. | Женщины потребляют спиртные напитки гораздо реже по сравнению с мужчинами. |
| Difficulties can still arise but examples are less frequent. | Хотя в этой связи пока еще могут возникать проблемы, такое случается все реже. |
| Fortunately, these incidents are today less frequent. | К счастью, в последнее время эти инциденты происходят реже. |
| Although available as permanent contraception method, ligature is less used. | Лигатура маточных труб, хотя и является доступным методом постоянной контрацепции, применяется реже. |
| This might suggest less frequent meetings of a longer duration. | Для этого, вероятно, надо было бы проводить заседания реже, но при этом их продолжительность должна была бы увеличиться. |
| On numerous occasions, UNSMIS has observed armoured personnel carriers and, less frequently, tanks. | МООННС неоднократно замечала бронетранспортеры и реже - танки. |
| Conflict today is less often inter-State, and more predominantly intra-State, asymmetric and multi-layered. | Сегодня конфликты реже являются межгосударственными; это все чаще конфликты внутренние, асимметричные и многоуровневые. |
| The proposed abolishment of 1 P-2 post would result in a less frequent use of such methodologies. | Предлагаемое упразднение одной должности С-2 приведет к тому, что такие методики будут применяться реже. |
| Poor people are less likely to have the resources to cope in an emergency. | Бедные люди реже располагают ресурсами для преодоления последствий чрезвычайной ситуации. |
| Another less common form is ocular albinism (OA), which only affects the eyes. | Еще одной реже встречающейся формой является глазной альбинизм (ГА), затрагивающий только глаза. |
| Women and girls receive far less education than men, due to social norms. | В силу существующих социальных норм женщины и девочки гораздо реже получают образование. |
| They are less visible as artists, sculptors and individual musicians. | Они реже являются художниками, скульпторами и сольными музыкантами. |
| Women are less likely than men to go to hospital in emergencies. | Женщины реже, чем мужчины, обращаются за медицинской помощью в чрезвычайных ситуациях. |
| Indian women are also more likely than men to experience poor health and less likely to receive medical attention. | Кроме того, индийские женщины могут чаще мужчин иметь проблемы со здоровьем и реже получать медицинскую помощь. |
| Further documents are prepared on a regular but less frequent basis. | Другие документы готовятся на регулярной основе, но реже. |
| Regional and local media were adopted only slightly less frequently in the publicity campaigns. | Несколько реже в рекламных кампаниях использовались региональные и местные средства массовой информации. |
| The existence of services was reported less frequently in prison settings than in the community. | Наличие таких служб в пенитенциарных учреждениях отмечалось реже, чем в общинах. |
| However, a concerning fact is that young women use contraception far less frequently than older ones. | Вместе с тем обеспокоенность вызывает то обстоятельство, что молодые женщины используют методы контрацепции гораздо реже, чем женщины более старшего возраста. |
| I have wives I see less than you. | Я жен своих реже вижу чем тебя. |
| People talked about it twice less as it should have been. | Люди говорили об этом в два раза реже, чем должны были. |
| And now that I'm getting married, that'll happen even less. | А теперь, когда я выхожу замуж, будет случаться ещё реже. |
| We'll see each other even less from now on. | Теперь нам придется видеться еще реже. |
| Stringer's, too, but less often. | На пейджер Стрингера тоже, но реже. |