Английский - русский
Перевод слова Less
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Less - Меньше"

Примеры: Less - Меньше
I should have gone into insurance... better hours, more money, less scruples. Занимался бы я страховкой - лучшие часы работы, больше денег, меньше угрызений совести.
There's less to this lady than meets the eye. От леди осталось меньше, чем кажется на первый взгляд.
In less than a day, I got everything back. Я всё вернула меньше, чем за день.
It was less than a year ago. Это было меньше, чем год назад.
It'll make us look less like royals. Мы будем меньше похожи на королевских особ.
Okay, less time might be more of a problem. Меньше времени... возможно будет более проблематично.
They take our chemicals and pay less than promised. Они берут у нас химикаты, а платят меньше обещанного.
It's like we leave in less than a week. Мы уезжаем меньше чем через неделю.
We have less than 48 hours before the core starts to melt down. У нас меньше 48 часов до того, как ядро начнет плавиться.
According to Grady, less than 40 hours. Согласимся с Грэди, меньше 40 часов.
This guy has got less than 12 hours to live. Этому парню осталось жить меньше 12 часов.
There were less than five people on that ship, Nick. Ник, на том корабле было меньше пяти человек.
Others, like my father, say that they desire nothing less than the destruction of all mankind. Другие, такие как мой отец, говорят, что они жаждут уничтожить все человечество, не меньше.
The more you see, the less anything makes sense in this town. Чем больше видишь, тем меньше смысла. в этом городе.
He overdosed less than an hour ago. У него была передозировка меньше часа назад.
Grandpa did, and he has a lot less money than you. Дед пожертвовал, а у него гораздо меньше денег, чем у тебя.
'Cause your natural speech patterns are already less than 140 characters. Потому что ваша собственная речевая модель уже меньше 140 знаков.
Unless you really do have eight fingers or less. Если, конечно же, у вас не станет 8 пальцев или еще меньше.
The less you know about all of this, the safer you'll be. Чем меньше вы знаете обо всем этом, тем безопаснее для тебя.
According to this, with Briggs it's always less. Согласно этому, с Бриггсом мы всегда получаем меньше.
I know less than you think. Я знаю меньше, чем ты думаешЬ.
Five is less than 60, Your Honor. Пять меньше 60, Ваша Честь.
Nothing could have surprised me less. Ничто не могло удивить меня меньше.
But little by little, you'll think of it less and other things more. Но понемногу ты начнешь думать об этом меньше, а о другом больше.
The more we use up, the less we have left. Чем больше мы его тратим, тем меньше у нас остается.