| However, there are less data about this dimension. | Тем не менее, данных об этом измерении меньше, чем об остальных. |
| Anything less could get us killed. | Чуть меньше внимания - и нас могут убить. |
| No, it meant less than nothing. | Нет, это даже меньше чем ничего не значило. |
| Doesn't mean you miss her any less. | Но это не значит, что ты будешь меньше по ней скучать... |
| So he has one less ivory back scratcher. | У него станет меньше одной щеткой для спины из слоновой кости. |
| We should spend less time looking good and more... | Мы должны тратить меньше времени на то, чтобы выглядеть хорошими и быть... |
| And they need far less feed than cattle. | И им требуется гораздо меньше еды, чем крупному рогатому скоту. |
| They produce far less noxious gas than cattle. | Они выделяют гораздо меньше вредного газа, чем крупный рогатый скот. |
| One less horse for your homestead. | Будет на одну лошадь меньше в твоей конюшне. |
| Small firms tend to use less capital per worker than their larger counterparts. | Мелкие фирмы обычно используют меньше капитала в расчете на одного работника по сравнению с крупными фирмами. |
| Currently, outstanding contributions amounted to slightly less than $700 million. | В настоящее время сумма невыплаченных взносов составляет чуть меньше 700 млн. долл. США. |
| 0 to 60 in less than 30 seconds. | С нуля до сотни меньше, чем за три секунды. |
| It just means you have less to hide. | О, это только означает, что Вам будет меньше что скрывать. |
| Although I wish it had more peanut butter and less fluff. | Однако мне бы хотелось, чтобы в нём было больше арахисового масла и меньше крема. |
| Maybe your resolution should be to gossip less. | Рейч, может, твоя резолюция должна быть - "меньше сплетничать". |
| He drinks vodka because it has less carbs. | Он пьет водку, потому что в ней меньше углеводов. |
| Rehabilitation investment costs are as a rule less than those for new installations. | Инвестиционные затраты на восстановительные работы, как правило, меньше, чем расходы на новые установки. |
| One less INMARSAT terminal, lower requirements. | На один терминал ИНМАРСАТ меньше, более низкие потребности. |
| Some trials may require longer time, others less. | Для завершения одних разбирательств может понадобиться больше времени, а других - меньше. |
| For nothing less than our future. | Ни больше, ни меньше, как наше будущее. |
| Women are also less likely than men to hold teacher management positions. | Кроме того, у женщин меньше шансов, чем у мужчин занять руководящие учительские должности. |
| Guinea pleads for more humanity and less exclusion in the United Nations. | Гвинея выступает за то, чтобы в Организации Объединенных Наций было больше человечности и меньше маргинализации. |
| Funds for consultants are less than in the original proposal. | Размер средств, предназначенных для консультантов, меньше, чем в первоначальном предложении. |
| They have a right to expect nothing less. | Люди вправе рассчитывать на это и ни на что меньше этого. |
| By reducing the consumption of power, less fuel is used to meet a certain heat, lighting, or power needs, and less fuel means less CO2 and less methane, both greenhouse gases that countries must now limit. | За счет снижения энергопотребления тратится меньше топлива для удовлетворения определенных потребностей в тепле, освещении или электроэнергии, а сокращение потребления топлива означает меньший уровень выбросов СО2 и метана, т.е. двух парниковых газов, выбросы которых в настоящее время должны ограничивать страны. |