More than nervous, less than terror. |
Чуть больше, чем нервирован, чуть меньше, чем напуган. |
You've less sense even than I. |
У вас ещё меньше здравого смысла, чем даже у меня. |
Participants and lecturers of the Fellowship Programme would receive less timely communications and participants would receive less extensive study materials. |
Участники и преподаватели Программы стипендий не всегда будут получать консультации своевременно, а участники будут получать меньше учебных материалов. |
Information is increasingly provided using audio, graphic and visual supports, and is less and less dependent on text-based transmission. |
Информация все чаще передается в аудио-, графической и визуальной форме и все меньше зависит от текстовых форм передачи. |
Women farmers tend to farm smaller plots and less profitable crops than men and have less opportunity to mitigate the effects of climate change. |
Женщины-фермеры обычно владеют меньшими участками земли и выращивают менее прибыльные культуры по сравнению с мужчинами и имеют меньше возможностей бороться с последствиями изменения климата. |
In general, women are placed in less privileged positions in the economy, earn less than men, and work under more precarious conditions. |
В целом в экономической области по сравнению с мужчинами женщины находятся в менее выгодном положении: они работают на более низких должностях и зарабатывают меньше, чем мужчины, для них характерна неустойчивая занятость. |
The less people know, the less they think. |
Чем меньше люди будут знать, тем меньше будут думать. |
The less you resist, the less painful this will be. |
Чем меньше сопротивление, тем меньше боли будет. |
Every game, I got less and less ice time, until it was all fighting and no hockey. |
С каждой игрой у меня становилось всё меньше и меньше игрового времени, а потом остались только драки и никакого хоккея. |
But for the rest of us, as they get older, there's less and less to do. |
Но для всех остальных, чем они старше, тем меньше забот. |
He still talks, though less and less. |
Он и сейчас ещё говорит, но только всё меньше и меньше. |
You're starting to bother me less and less, Jack. |
Ты всё меньше и меньше беспокоишь меня, Джек. |
But I like this place less and less. |
Но здесь мне нравиться все меньше и меньше. |
For a lot less money with a lot less cachet. |
Где меньше платят и меньше престижа. |
There is less and less snow and ice. |
Снега и льда всё меньше и меньше. |
Knowledge and technology have contributed less and less to economic growth as a result of lower investment rates. |
В связи со снижением уровня инвестиционной активности знания и технологии все меньше и меньше влияют на экономический рост. |
We are alarmed by the fact that commercial and State creditors outside the Paris Club are doing less and less to live up to their responsibilities. |
Нас встревожил тот факт, что торговые и государственные кредиторы вне Парижского клуба делают все меньше и меньше для выполнения своих обязанностей. |
The number of countries of the kind becomes less and less. |
Таких стран с каждым годом становится все меньше и меньше. |
We are less and less worried . |
Мы все меньше и меньше волнуемся». |
Then who and what she is will mean less and less. |
Тогда кто и что она, будет означать все меньше и меньше. |
I say, less and less the human touch. |
Понимаешь, все меньше и меньше человеческого тепла. |
The less I miss, the less I'm behind. |
Чем меньше я пропущу, тем меньше придётся навёрстывать. |
The less you move, the less the rocket moves. |
Чем меньше двигаетесь вы, тем меньше двигается ракета. |
I knew her less and less. |
Я знала её всё меньше и меньше. |
I think we can all agree that we like them less and less for the two murders. |
Я думаю, все согласятся, что мы подозреваем их все меньше в двух убийствах. |