Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Оставил

Примеры в контексте "Left - Оставил"

Примеры: Left - Оставил
Cedric, I just left a message for Brian. Кедрик, я только что оставил Брайену сообщение.
You left him just like I did, Paul. Ты оставил его также, как я, Пол.
And the only thing he left me was his military jacket. Единственное, что он мне оставил, это его армейская куртка.
I left messages for Kiki and the Wolperts. Я оставил сообщения Кики и Уолпертам.
Clarence said he left Peter in his room after your visit yesterday. Кларенс сказал, что оставил Питера в палате после вашего вчерашнего визита.
I left a message, but I didn't hang up on you. Оставил сообщение, но трубку я не вешал.
They're the guys that Travis left Chris with. Это парни, с которыми Трэвис оставил Криса.
He left him with these men. Он оставил его с этими людьми.
I think I left my phone in here. Я думаю, что оставил здесь свой телефон.
He left his fingerprints on a gun at the scene of a murder he did not commit. Он оставил свои отпечатки пальцев на пистолете на месте преступления, которого он не совершал.
I've already left them alone for too long. Я и так оставил их на слишком долгое время.
He left me a voice mail about what he was planning on doing. Он оставил мне голосовое сообщение о том, что собирается сделать.
Somebody left me a present last night on my doorstep. Вчерашней ночью кто-то оставил Для меня подарок на ступеньке у двери.
Well, technically, you left the keys in the squad car. Вообще-то, это ты оставил ключи в машине.
He just left a message Saying he decided to go to a different meeting. Оставил сообщение, что решил ходить в другую группу.
One of the kids has left a spring roll. Один из наших детей оставил ролл.
Her man took off, left her looking after her baby without a dime. Ее парень ушел, оставил ее одну с ребенком без гроша.
He would have never left my side for anything. Он бы никогда меня не оставил.
Python left something behind that we did not find. Питон оставил что-то, что мы не нашли.
He left your print as evidence. Он оставил твои отпечатки на улике.
Okay, Python left his mother's head at my house. Хорошо, Питон оставил голову матери в моем доме.
He left the surge protector in Tear Down. Он оставил реле напряжения в Центре.
Malcolm left everything to me, but his son never liked me. Малкольм оставил всё мне, но его сын никогда меня не любил.
Maybe your dad left a message. Может, твой отец оставил сообщение.
And he just left it on the counter. И он просто оставил его на стойке.