| I promise you, whoever did that to Nicole left behind some D.N.A. | Я гарантирую вам, что кто бы это не сделал с Николь, он наверняка оставил свою ДНК. |
| When we got into our room this morning, someone left stinky Thai food in the garbage. | Вчера в нашей комнате кто-то оставил в мусоре вонючую тайскую еду. |
| I'd really rather you just left me alone. | Я бы предпочла, чтобы ты оставил меня в покое. |
| He called a couple of days ago and he left a message. | Пару дней назад он позвонил и оставил сообщение. |
| You left Dr. Asano a coin so you have a reason to go back and see her. | Ты оставил доктору Асано монету так что у тебя есть причина вернуться и увидеть ее. |
| I left her a coin because she might be able to help with our investigation. | Я оставил ей монету, потому что она может нам помочь с нашим расследованием. |
| Someone left it in her car. | Кто-то оставил это в её машине. |
| You've spent everything your husband left you and then some. | Вы растратили всё, что оставил вам муж, и даже больше. |
| That play is the only thing he has left. | Это представление лишь одна вещь, которую он оставил. |
| Josh left his physics project at your house. | Джош оставил свою работу по физике у тебя дома. |
| And I left my cellphone in my jacket. | Но я оставил мобильный в куртке. |
| I've left three messages on your mobile. | Я оставил три сообщения у тебя на мобильном. |
| Somebody's left money in trust for her. | Кто-то оставил деньги для опеки над ней. |
| I'm sorry I left you behind. | Мне жаль, что я оставил тебя одну. |
| I think I left some meds in my ammo bag. | Кажется, что я оставил лекарства в мешке с оружием. |
| Yes, and left his seve n-year-old son for dead. | Да, и оставил семилетнего сына умирать. |
| Homeowner came out because someone left the lights on. | Домовладелец вышел, потому что кто-то оставил свет включенным. |
| The light was left on so the homeowner would come out and check. | Оставил на свету, чтобы домовладелец вышел и проверил. |
| He just left that boy there. | Он просто оставил того мальчика там. |
| So you left the SUV they were looking for near the building. | То есть, ты оставил там машину, зная, что они обыщут здание. |
| Then maybe he left it here. | Тогда может, он оставил его тут. |
| He left me a voicemail right before the con at the Empire State Building. | Он оставил голосовое сообщение перед аферой в Эмпайр-Стейт-Билдинг. |
| I left you a pretty big tip last night. | Я оставил тебе большие чаевые вчера. |
| You left me alone at a party where I didn't know anyone. | Ты оставил меня одну на веречинке, где я никого не знаю. |
| A cottage that my brother left to me by the sea. | Сельский домик, который мой брат оставил мне у моря. |