He must have left it lying around. |
Должно быть, он оставил его где-то валяться. |
He would never have left that. |
Он бы никогда не оставил этого. |
He left me for his old girlfriend at the bar. |
Он оставил меня в баре со своей старой подругой. |
A personal letter he left in his briefcase in Geneva. |
Личное письмо, которое он оставил в своем кейсе в Женеве. |
Before he left, he gave us this. |
Перед уходом, он оставил нам это. |
I left the water in if you want to... |
Я оставил воду, если тебе тоже нужно. |
You are protecting a man that has left you for dead. |
Ты защищаешь того, кто оставил тебя умирать. |
I left the gun in your house this time. |
Я оставил пушку у тебя дома. |
I suppose someone must have left it for you. |
Предполагаю, что кто-то оставил для Вас. |
Jared left me to rot in Soviet prison. |
Джаред оставил меня гнить в советской тюрьме. |
Listen, Mr. Grayson left a personal item in the apartment. |
Слушайте, мистер Грейсон оставил одну личную вещицу в квартире. |
I found the message Dr. Kim Myung Guk left behind. |
Я нашёл сообщение, которое нам оставил доктор Ким Мён Гук. |
That's what he left behind. |
Это то, что он оставил. |
I left countless messages... nothing. |
Я оставил несчетное число сообщений... ничего. |
You said he left a message. |
Ты говорила, что он оставил сообщение. |
I'm sure he left something. |
Я уверена, он оставил что-нибудь. |
He left them his forest land. |
А им он оставил свой участок леса. |
I left some in the sewers as bait to lure it in. |
Я оставил немного в коллекторе, в качестве приманки. |
A decent man wouldn't have left my son to die like some animal. |
Хороший человек не оставил бы умирать моего сына, как это делают животные. |
He left a note in my truck at a jobsite. |
Он оставил мне записку в моем грузовике на стоянке. |
But it wasn't Josh who left a note. |
Но не Джош оставил мне записку. |
Just left paulanos at the restaurant. |
Только что оставил Поланос в ресторане. |
I left you a message on your cell, too. |
Я вам оставил сообщение и на мобильном. |
He left detailed instructions on how to remove the plutonium core... |
Он оставил подробные указания, как извлечь заряд плутония... |
Dom did something terrible in a hat and left it to incubate in a drawer. |
Дом сделал что-то ужасное в шляпу и оставил в ящике на рассаду. |