Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Оставил

Примеры в контексте "Left - Оставил"

Примеры: Left - Оставил
And they left all the merchandise here. И весь товар он оставил здесь.
And here's the airplane you left me. А вот самолет, что ты оставил мне.
Security cameras on the property, and Holden left a note in the trailer for George. Камера видеонаблюдения за имуществом, и Холден оставил записку в трейлере для Джорджа.
Robert Queen had left his son with a list of names - people who had done wrong by Starling City. Роберт Квин оставил сыну список имен людей, которые совершили преступления в Старлинге.
Here they are, just as I left them. Вот они, там же, где я их и оставил.
Reuben's left you with nothing. А Рубен ничего тебе не оставил.
I left five security guard uniforms here on Monday. Я оставил 5 униформ охранника в понедельник.
When the ship sank, he abandoned it and left 1,500 people to die. Когда корабль затонул, он бросил его и оставил 1500 человек умирать.
But... he left you these and said he was real sorry. Но... Он оставил тебе это и просил передать, что очень извиняется.
I left your case on the bus. Я оставил твою клетку в автобусе.
Drink the tea I left you. Выпей чай, который я оставил тебе.
Which the suspect could've left behind when he accidentally touched the vent cover. Которые, возможно, оставил подозреваемый, когда случайно коснулся вентиля.
You left the party to work? Ты оставил вечеринку для того что бы работать?
I think the answer is in these messages he left. Думаю ответ в посланиях, которые он оставил.
Cole Lamburt Sr. just left a message with my office. Коул Ламбурт старший только что оставил сообщение в моем офисе.
When I left him, he was hurting, but very much alive. Когда я его оставил, он был ранен но достаточно живой.
See if he left any clues to where he might be. Посмотреть, не оставил ли он никаких подсказок о том, где он может быть сейчас.
All he left me with are these used nicotine patches. А мне он оставил только этот использованный никотиновый пластырь.
He left behind a wife and three kids. Он оставил жену и трех детей.
And I left her in there all alone. А я оставил ее там одну.
Pawns become crucial, And out of your inexperience You left your king vulnerable. Пешки становятся решающими, и из-за отсутствия опыта ты оставил короля беззащитным.
He left the money at a specific place land a photo of his friend. Оставил ему в оговоренном месте деньги и фотографию товарища.
I left a friend to die once before. Я уже однажды оставил умирать друга.
Mr Lemel wasn't in, so I left him written notice. Мсье Лемеля не было, так что я оставил ему записку.
Look if you have left them inside your shoes. Посмотри, может, оставил в ботинках.