| And they left all the merchandise here. | И весь товар он оставил здесь. |
| And here's the airplane you left me. | А вот самолет, что ты оставил мне. |
| Security cameras on the property, and Holden left a note in the trailer for George. | Камера видеонаблюдения за имуществом, и Холден оставил записку в трейлере для Джорджа. |
| Robert Queen had left his son with a list of names - people who had done wrong by Starling City. | Роберт Квин оставил сыну список имен людей, которые совершили преступления в Старлинге. |
| Here they are, just as I left them. | Вот они, там же, где я их и оставил. |
| Reuben's left you with nothing. | А Рубен ничего тебе не оставил. |
| I left five security guard uniforms here on Monday. | Я оставил 5 униформ охранника в понедельник. |
| When the ship sank, he abandoned it and left 1,500 people to die. | Когда корабль затонул, он бросил его и оставил 1500 человек умирать. |
| But... he left you these and said he was real sorry. | Но... Он оставил тебе это и просил передать, что очень извиняется. |
| I left your case on the bus. | Я оставил твою клетку в автобусе. |
| Drink the tea I left you. | Выпей чай, который я оставил тебе. |
| Which the suspect could've left behind when he accidentally touched the vent cover. | Которые, возможно, оставил подозреваемый, когда случайно коснулся вентиля. |
| You left the party to work? | Ты оставил вечеринку для того что бы работать? |
| I think the answer is in these messages he left. | Думаю ответ в посланиях, которые он оставил. |
| Cole Lamburt Sr. just left a message with my office. | Коул Ламбурт старший только что оставил сообщение в моем офисе. |
| When I left him, he was hurting, but very much alive. | Когда я его оставил, он был ранен но достаточно живой. |
| See if he left any clues to where he might be. | Посмотреть, не оставил ли он никаких подсказок о том, где он может быть сейчас. |
| All he left me with are these used nicotine patches. | А мне он оставил только этот использованный никотиновый пластырь. |
| He left behind a wife and three kids. | Он оставил жену и трех детей. |
| And I left her in there all alone. | А я оставил ее там одну. |
| Pawns become crucial, And out of your inexperience You left your king vulnerable. | Пешки становятся решающими, и из-за отсутствия опыта ты оставил короля беззащитным. |
| He left the money at a specific place land a photo of his friend. | Оставил ему в оговоренном месте деньги и фотографию товарища. |
| I left a friend to die once before. | Я уже однажды оставил умирать друга. |
| Mr Lemel wasn't in, so I left him written notice. | Мсье Лемеля не было, так что я оставил ему записку. |
| Look if you have left them inside your shoes. | Посмотри, может, оставил в ботинках. |