| I once left orange juice in my fridge so long, it tasted like a mimosa. | Я как-то оставил в холодильнике апельсиновый сок так надолго, что он по вкусу был как мимоза. |
| And I left a few pages blank. | И я оставил несколько незаполненных страниц. |
| We tried calling but he left his phone here. | Мы пытались звонить, но он оставил телефон дома. |
| And this is the man who left it for her ten minutes earlier. | Вот этот мужчина оставил рюкзак 10-ю минутами ранее. |
| I left the day you arrived to give her the chance to decide for herself. | Я оставил её и уехал, чтобы у неё было время разобраться в чувствах. |
| Buchan left a note to say he's gone to do more research. | Бакан оставил записку, что он ушел проводить дополнительные исследования. |
| I'll never understand why Viktor left him in charge. | Немогупонять, почему Виктор оставил его за старшего. |
| I left a note posted right there. | Я ёй там и записочку оставил. |
| Can't cover your tracks if you don't know where you've left them. | Нельзя замести свои следы, если не знаешь, где их оставил. |
| It left a nasty stain on the carpet. | Он оставил неприятные пятна на ковре. |
| Alfred left your lobster thermidor in the fridge. | Альфред оставил вам печеного омара в холодильнике. |
| When The Beast Forever came, you left my kingdom to drown. | Когда пришел Вечный Зверь, ты оставил мое королевство тонуть. |
| I just remembered where I left my retainer in second grade. | Я только что вспомнил, где оставил свои брекеты во втором классе. |
| My boxes, the ones I left... | Мои коробки, которые я оставил... |
| Gabriel gave me all this equipment before he left. | Гэбриел оставил мне всё оборудование перед отъездом. |
| We hope he left something behind. | Надеясь, что он оставил след. |
| And then, Dawson shot him, left him to die. | А потом, Доусон подстрелил его и оставил умирать. |
| The youngest has just left for Africa. | Младший только что оставил для Африки. |
| I left my sunglasses there and I came by to pick them up. | И оставил там свои темные очки и вот пришел забрать их. |
| I left her to die in the snow. | Я оставил её умирать в снегу. |
| I left my... my cellphone here last night. | А я тут оставил свой телефон прошлой ночью. |
| You should have left me where I was, a happy and faithful wife. | Оставил бы той, кем я была, счастливой и верной женой. |
| He left a note on the table and that was it. | Он мне оставил записку на столе и все. |
| But he left me in the bedroom at the inn. | Но он оставил меня в комнате, на постоялом дворе. |
| I left another message at the Australian, this morning. | Утром я оставил еще одно сообщение в клубе. |