I left a coded message on Craigslist. |
Я оставил закодированное послание в электронной газете. |
I left some old tobacco just here. |
Я оставил тут немного старого табака. |
Something I left back at the office. |
Кое-что, что я оставил в офисе. |
He left public service in September, 2010. |
Он оставил службу в сентябре 2010. |
I could've sworn I left it here. |
Могу поклясться, что оставил её здесь. |
He said he left two bodies in the tunnel. |
Он сказал, что оставил два тела в тоннеле. |
I left a brand-new bag of tootsie rolls in there. |
Я оставил совершенно новую упаковку ирисок внутри. |
That was just a message I left on my own voicemail. |
Это было сообщение, которое я оставил на нашем автоответчике. |
He was helping Melissa dispose of some things left behind. |
Он помогал Мелиссе избавиться от некоторых вещей... которые оставил Рэн. |
Serena was alive when I left her. |
Серена была жива, когда я её оставил. |
Wo Fat left it - must've been in a rush to chase down the congressman. |
Во Фат его оставил... должно быть спешил догнать конгрессмена. |
I left him with that Simmons dame. |
Я оставил его с той Симмонс. |
What happened to your father after he left the regiment? |
Что случилось с твоим отцом после того, как он оставил полк? |
Well, he left you here to die. |
Но он оставил тебя здесь умирать. |
I think Uncle Ares left us a little parting gift. |
Я думаю, что дядя Арес оставил нам маленький прощальный подарок. |
All we had was the shell he left behind. |
Мы нашли только оболочку, которую он оставил. |
Guys, it looks like this was left here. |
Ребята, похоже, кто-то оставил его здесь. |
Must have been left by one of the Mexicans. |
Наверное, кто-то из мексиканцев оставил... |
I left them no choice but to head over the hill to the projects. |
Я не оставил им иного выбора, кроме как поехать через холм к трущобам. |
My teacher left me to my darkest lesson. |
Мой учитель оставил меня, преподав самый мрачный урок. |
I left my phone there yesterday. |
Я оставил там мой телефон вчера. |
Your quarrel is with a father who left you, not with mankind. |
Твоя ссора с отцом, который оставил тебя, не с человечеством. |
You've been sitting there since I left this morning. |
Ты сидишь на том же месте, где я оставил тебя утром. |
The unsub attacked Debbie first but ultimately left her behind. |
Субъект сначала напал на Дэбби, но в итоге оставил её. |
That would also explain why he left Debbie Martin behind. |
Это бы также объяснило, почему он оставил Дэбби Мартин. |