It was unpleasant and I left. |
Мне стало не по себе, и я ушла. |
It couldn't have happened that many hours after I left. |
Этого не могло случиться спустя несколько часов после того, как я ушла. |
I didn't know she left Witsec. |
Я не знал, что она ушла из Программы. |
I think you're really upset that she left. |
Я думаю, ты действительно огорчён тем, что она ушла. |
Sorkin's agent called right after you left. |
Агент Соркина позвонил мне сразу после того как ты ушла. |
But when you left, l missed you. |
Но когда ты ушла, то поняла, что скучаю по тебе. |
I saw her yesterday before she left for work. |
Я видел её вчера, перед тем, как она ушла на работу. |
I never really understood why she left. |
Честно говоря, я так и не понял, почему она ушла. |
I left because I had another man. |
Я ушла, потому что у меня был другой. |
You slipped her your number after I left. |
Ты дала ей свой номер после того, как я ушла. |
Guess what I did when Carole left. |
Угадайте, что я сделал, когда Кэрол ушла. |
Jill left before he got here. |
Джил ушла до того, как мы сюда попали. |
Still don't know who she left with. |
И мы до сих пор не знаем, с кем она ушла. |
We never saw Mandy Strachan or the guy she left with. |
Мы никогда не видели Мэнди Стрэкхэн или парня, с которым она ушла. |
You recall I left before cake. |
Я ушла раньше торта, как ты помнишь. |
But maybe I imagined her as being sad after she left. |
Возможно, я представлял ее столь грустной, после того как она ушла. |
I watch the kids since Gina left. |
После того, как Джина ушла, я присматриваю за детьми. |
Neighbor said wife left with him last year. |
Соседи говорят, жена ушла от него в прошлом году... |
She left because you got inside her head. |
Она ушла потому, что ты влез в её сознание. |
She just left with a fat lad. |
Она только что ушла вместе с каким-то жирным парнем. |
Since I left you you've done nothing. |
С тех пор, как я ушла в богадельню, ты творишь, чёрт знает что. |
Looks like the mystery man she left the bar with. |
Похож на того таинственного мужчину, с которым она ушла из бара. |
So when she left that party, you followed her. |
Поэтому, когда она ушла с той вечеринки, вы последовали за ней. |
I left so could remember the good. |
Я ушла поэтому... мы можем вспоминать сейчас хорошее. |
I mean, I left rather abruptly. |
Я имею в виду, что ушла довольно внезапно. |