Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Оставил

Примеры в контексте "Left - Оставил"

Примеры: Left - Оставил
I left that family for 12 years and stayed away. Я оставил ту семью на 12 лет и держался от нее подальше.
Zodiac left gloves behind at the scene. Зодиак оставил свои перчатки на месте преступления, в такси.
I just left Downey back there. Я только что оставил Дони, там внизу.
I was delighted, but the ending certainly left me puzzled. Я был в восторге, но, безусловно, конец оставил меня озадачило.
Your father left this in my possession before he died. Твой отец оставил это мне на хранёниё пёрёд тем, как погиб.
Like the message you left me. Как в сообщении, которое ты мне оставил.
He probably left his phone in it. Он, вероятно, оставил свой телефон в ней.
This theory, the letter he left for you. Эта теория, о письме, которое он для тебя оставил.
We stay where my husband left us. Мы будем жить там, где нас оставил мой муж.
He left us here with his mother. ОН оставил нас ЗДЕСЬ И СО СВОЕЙ матерью, ТЫ ее ВИДЕЛ.
I left it at her door. Однажды вечером зашёл и оставил его перед дверью.
I thought I'd left something. Я думал, я хотел бы кое-что оставил.
Not much more than you left me with. Боюсь, не намного больше того, с чем ты меня оставил.
He left me books to sell. Да, тот парень оставил мне книги на продажу.
I left the TV on, left the lights on. Оставил телевизор включенным, и свет оставил.
You left your greatest asset vulnerable. Самое ценное, что у тебя есть, ты оставил без защиты.
My brother actually left me here. Мой брат просто взял и оставил меня здесь.
Whoever killed Duncan left him with the gold. Кто бы ни убил Дункана, он оставил его с золотом.
Must be why Shaun took us here before he left. Может быть именно поэтому Шон оставил нас здесь, а сам сбежал.
Somebody left those left them after Harris had gone. Кто-то принес эти часы и оставил их здесь, после отлета Харриса.
After that, he left very strict instructions that the serpent be left entirely alone. Позже, он оставил чёткие указания о том, что змея нужно оставить в покое.
He left a note that said he would raise the child and just left. Он оставил записку, в которой сказал, что сам воспитает ребенка, и ушел.
When Cornwallis left Greensboro for Wilmington, he left the road open for Greene to begin the American reconquest of South Carolina. Когда Корнуоллис оставил Гринсборо и пошёл на Уилмингтон, он открыл дорогу Грину для завоевания провинции Южная Каролина.
You left me on a left luggage rack. Ты оставил меня на левой багажной полке.
I left school and I blew through all the money that my dad left me. Я ушла из школы и потратила все деньги, которые мне оставил отец.