Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Оставил

Примеры в контексте "Left - Оставил"

Примеры: Left - Оставил
On February 11, 1888, Wilcox left Hawai'i intending to return to Italy with his wife. 11 февраля 1888 года Уилкокс оставил Гавайи с намерением вернуться в Италию со своей женой-итальянкой.
He left the military shortly after the war, and went to Hollywood to pursue a career as a screenwriter. Он оставил армию вскоре после войны, и отправился в Голливуд, чтобы начать карьеру сценариста.
Van Heemskerk left some of his ships at the bay entrance to prevent the escape of any Spanish ships. Ван Хемскерк оставил несколько кораблей у входа в бухту, чтобы помешать испанцам вырваться из ловушки.
After this defeat Tigranes withdrew north to Armenia to regroup which left Lucullus free to put Tigranocerta under siege. После этого поражения Тиграна снял севере Армении, чтобы перегруппироваться, который оставил Лукулл свободным положить Tigranocerta в осаде.
In 1869, at the rank of a valid state councilor, he left the department because of a progressive eye disease. В 1869 году в ранге действительного статского советника оставил кафедру по причине прогрессирующей болезни глаз.
He sailed for England that winter and left the impoverished citizens of France again without a king. Он приплыл в Англию зимой и оставил Францию снова без короля.
In his last will his fortune was left to the hospital of Milan. Всё состояние, согласно своему завещанию, оставил больнице Милана.
Hudson left his job at the bank to complete his doctoral dissertation. В скором времени Хадсон оставил работу в банке, чтобы завершить докторскую диссертацию.
He left quite a few unpublished works. Оставил после себя много неопубликованных произведений.
Feeling marginalized, Sun Yat-sen resigned as the generalissimo, and left Guangzhou for Shanghai. Чувствуя себя ущемлённым, Сунь Ятсен оставил пост генералиссимуса и уехал из Гуанчжоу в Шанхай.
Harmon left $55,000 of his estate to continue funding the award in "perpetuity," but Harmon's relatives challenged the bequest. Хармон оставил 55000 долларов из своего имущества для «бессрочного финансирования награждений», но родственники Хармона оспорили завещание.
Early in 1862, Jenkins left the army to become a delegate to the First Confederate Congress. В начале 1862 года Дженкинс оставил полевую службу и отправился делегатом на Первый Конгресс Конфедерации.
Rodney left behind ships to monitor the French on Martinique. Родни оставил 6 кораблей следить за французами на Мартинике.
He dismissed his own militia companies, left a sizable garrison at Baton Rouge, and returned to New Orleans with about 50 men. Он распустил собственные роты ополчения, оставил значительный гарнизон в Батон-Руж, и вернулся в Новый Орлеан с отрядом около 50 человек.
Abdullah Khan II himself wrote poems and left his legacy under the pseudonym"'Avaz Gazi". Абдулла хан II сам писал стихи и оставил своё наследие под псевдонимом «'Аваз Гази».
He left Cabo Corso only to return on 27 January 1658 on the Danish Privateer Glückstadt. Он оставил Кабо Корсо, вернувшись лишь 27 января 1658 года на датском каперском корабле Glückstadt.
Tropical Storm Beryl made landfall on Nantucket, but left little impact. Тропический Сторм Берил достиг берега на Нантакете, но оставил мало воздействия.
Baldwin left behind his two-year-old daughter and his pregnant wife, Countess Marie. Балдуин оставил на родине двухлетнюю дочь и беременную жену, графиню Марию.
At about the same time Saxon pirates raided Britain, which Constantine had left defenceless. Примерно в то же время саксонские пираты совершили набег на Британию, которую Константин оставил без какой-либо защиты.
He left office in March 1801 to return to commercial life. Он оставил должность в марте 1801 года, чтобы вернуться к коммерческой деятельности.
Barlow left the band in 2003, much to the chagrin of many fans. Барлоу оставил группу в 2003, очень к огорчению многих поклонников.
You are the one who left her alone. Ты - тот, кто оставил ее без присмотра.
One day I left you because of a foolish vision, and I went far away. Я оставил тебя однажды из-за глупой мечты и ушёл прочь.
I have left the position I got with your recommendation. Я оставил должность, которую получил по твоей рекомендации.
I left him a very nice message, though. Но оставил ему очень милое сообщение.