| She may have touched something and left DNA. | Может быть, она прикоснулась к чему-то и слева ДНК. |
| Attaque composée - feint left, thrust right. | Обманный маневр (фр.) - финт слева, удар справа. |
| To his left, I mean. | Нет, слева от него, я имею в виду. |
| I just need you downstage left. | Мне просто нужно, чтобы ты была на авансцене слева. |
| Note the nativity in the left background. | Обратите внимание, слева на общем фоне показано Рождество. |
| But whoever struck him left behind these threads of glass. | Но кто бы ни ударил его слева за эту резьбу из стекла. |
| I suggest deleting this phrase since the text on the left is only a headline. | Я предлагаю удалить это предложение, поскольку текст слева представляет собой лишь заголовок. |
| Keep on going. You'll see a bank on your left. | Продолжайте идти. Вы увидите банк слева. |
| Reading from left to right, they're in alphabetical order. | Если читать слева направо, то они идут по алфавиту. |
| So lately, everything I do I'm favoring my left side. | Ну так в последнее время я все делаю в основном слева. |
| She's left sitting here, a deserted wife. | Сидит тут, слева, такая курортная дама. |
| They were up on the ridge and to the left of us... | Они были на горном хребте и слева от нас... |
| There are abrasions without bruising under the arms on the left and right-hand side. | Здесь есть ссадины без синяков под руками слева и справа. |
| To your left, a man in a navy blue pinstripe suit. | Слева, мужчина в темно-синем костюме. |
| Roger. 321 left Outer Hotel and Zulu. | Поняли Вас. 321 слева Аутер Хотел и Зулу. |
| Your cabin is the last on the left, Mr Baxter. | Ваша каюта последняя слева, мистер Бакстер. |
| They said our room is the eighth door on the left. | Нам сказали, что наша комната восьмая слева. |
| I can read left to right, not just up and down. | Я умею читать слева направо, а не только сверху вниз. |
| She had this birthmark... under his left arm. | Например, у неё родинка слева под мышкой. |
| The photo on the left was taken by the coroner who pronounced Marjorie Lin dead five days ago. | Снимок слева был сделан коронером, зафиксировавшим смерть Марджори Лин пять дней назад. |
| There's an opening directly to her left. | Я вижу свободное место прямо слева от неё. |
| The beers to the right of the door, soft drinks to the left. | Пиво справа от двери, безалкогольные напитки слева. |
| Beer in the small bottles to the left of the soft drinks. | Пиво в маленьких бутылках слева от безалкогольных напитков. |
| To your left, ten o'clock, you should see lights on the valley floor. | Слева, на 10 часов, ты должен увидеть свет на дне долины. |
| No, top shelf, left hand side of the stove. | Нет, на верхней полке слева от духовки. |