| Gripping not just galaxies but whole clusters of galaxies spanning billions of light years of space. | Охватив не только галактики, но и целые группы галактик, занимающих миллиарды световых лет космоса. |
| And maybe we should just take things face value. | И возможно мы должны только взять вещи номинальная стоимость. |
| It's just that it could be totally wrong. | Это только, что это могло быть полностью неправильным. |
| No, I'm just putting the baby down. | Нет, подожди, сейчас только положу ребёнка. |
| They just don't know when that day will be. | Только они не знают, когда будет этот день. |
| Well, luckily, I just started. | К счастью, я только начала. |
| You've just been promoted to Talent Show Superintendent. | Ты только что был повышен в шоу талантов до Суперинтенданта. |
| Maybe miracles don't just happen to other people. | Может быть чудеса происходят не только с другими людьми. |
| Well, we've only just got here. | Ну, мы же только пришли. |
| I've only just found it, myself. | Я сам только недавно о нем узнал. |
| But let me guess... there's just this one little boy who can see him. | Но дай угадаю... его видит только маленький мальчик. |
| And not just two McArthurs in the playoffs. | И не только два МакАртура в плей-оффе. |
| You just won the Shiva Bowl! | Черт возьми, Кевин, ты только что выиграл Кубок Шивы! |
| Your boss just signed up with the enemy. | А твоя начальница только что встала на сторону врагов. |
| We just need to get through this section. | Нам только нужно пройти это место. |
| O sage tarakasura just needs to know that shiva is planning to marry sati. | О мудрец, Таракасуре только необходимо узнать, что Шива собирается жениться на Сати. |
| the master told just now about his temperament. | хозяин только что сказал тебе о том, какой у него темперамент. |
| One can express oneself so much more intimately With just words. | Общение с помощью одних только слов является намного более искренним. |
| Her retinal I.D. scan has just been activated. | Она только что прошла сканирование сетчатки. |
| [laughs] I took it - just now. | Я сняла их... только что. |
| No, no, just a couple of weeks. | Нет, нет, только на пару недель. |
| I - dude, I just got my bar card. | Я, чувак, я только получил мою лицензию. |
| We were, but you just killed it. | Мы собирались, но ты только что это испортил. |
| It's just me and my boss. | Тут только я и мой босс. |
| Guys, I just realized that the interpretations of the Mayan calendar were slightly off. | Ребят, я только что понял, что толкования календаря Майя были немного неверными. |