Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Just - Только"

Примеры: Just - Только
I was just starting to like him. А я только начал доверять ему.
The ham, I just bought it, it's fresh. Ветчину только что купил, свежая.
I'm just going to pick up my kid. Извините. Я только заберу сына.
No, I just told him to listen to what his wife wanted. Нет, я только сказал ему прислушаться к тому, чего хочет его жена.
We just got word on the security footage from the airport. Нам только что сообщили про видео с камер наблюдения из аэропорта.
Now it's just me and all this dead weight. Теперь осталасть только я и этот балласт.
You will never guess who just called. Никогда не догадаешься, кто только что звонил.
Grayson's wedding caterer just called. Только что звонил свадебный поставщик продуктов Грейсона.
And his son just made it into Harvard. И его сын только что закончил Гарвард.
I just wanted to warn you: the press might call. Я только хотел предупредить, что вам могут позвонить репортёры.
I'm not just an actor, Will. Я не только актёр, Уилл.
Your Honor, Miss Nyholm just grinned and winked at us when you said that. Ваша Честь, Мисс Нихолм только усмехнулась и подмигнула нам, когда Вы это произнесли.
I'm just hoping she's safe. Я только надеюсь она в порядке.
Toby has just sent your spaceship the most dangerous meteor storm. Тоби только что направил свой космический корабль в самый опасный метеорный вихрь.
I feel itchy just looking at 'em. Мне становится щекотно, как только посмотрю на них.
I don't know who you are, but you just made a big mistake. Не знаю кто вы, но вы только что допустили боООООольшую ошибку.
We just want you to come to the beach. Мы только хотим отвести тебя на пляж.
You need anyone to show you the ropes, hon, just come see me. Если тебе нужно показать округу, только скажи.
You just fell for the oldest trick in the book. Ты только что попался на самую банальную уловку.
And just when I was about to make a name to be reckoned with... Только я собрался обзавестись именем, с которым будут считаться.
I just said 'seriously' in Latin. Я только что сказала "серьезно" на латыни.
I... just walked through the door. Я только что... из лифта вышла...
These columns are supporting Not just the roof of the tunnel, But the street above. Колонны держат не только потолок туннеля, но и улицу наверху.
Flight 89 from Columbus has just arrived at Gate 17. Рейс 89 из Коламбуса только что прибыл к выходу 17.
And most of that has just been lost. И большинство из этого мы только что потеряли.