| You had her on your sofa just now. | Она ведь только что была на твоём диване. |
| It looks like the entertainment industry has just witnessed a new scandal. | Похоже, что индустрия развлечений только что стала свидетелем нового скандала. |
| But people don't buy things just because they're good. | Но люди не покупают товары только потому, что они хороши. |
| We've just been with my father. | Мы только что были с моим отцом. |
| I just had this room decorated. | Я только что закончил ее ремонт. |
| She just started with the San Francisco Opera. | Она только что поступила в оперу в Сан-Франциско. |
| Inspector Gilbert's just come from the Commissioner's Confidential Investigation Unit. | Инспектор Гилберт только что вернулся из отдела конфиденциальных расследований. |
| Come on, wait, let me just do my dress. | Подожди. Я только платье сниму. |
| We just moved our office, that's all. | Мы только переехали в новый офис. |
| Nonsense, you've only just arrived. | Глупости, вы только что пришли. |
| Medicine doesn't work faster just because you hope real hard. | Медицина не работает быстрее только потому, что мы очень сильно надеемся. |
| So now, it's not just thoughts I can beam out but images too. | Так что теперь я могу внушать не только мысли, но и образы. |
| I just went to get some water from the well. | Я только вышла за водой к колодцу. |
| I guess that just leaves you and me, Tony. | Полагаю, остались только мы с тобой, Тони. |
| I just want to curl up with Brady and watch bad TV. | Я хочу только приткнуться к Брэди и смотреть глупое шоу по ТВ. |
| Sam, we just killed the demon. | Сэм, мы только что порешили Демона. |
| Because the war's just begun. | Потому что война только что началась. |
| I just made it my jurisdiction. | Я только что сделала это своей юрисдикцией. |
| I just got out of... a five-and-a-half-year relationship, so I'm not looking for anything serious. | Я только что вышел из пяти-с-половиной лет отношений, так что я не ищу ничего серьезного. |
| There's no melody, it's just tones. | Это не мелодия, Это только тона. |
| No, actually, I just sat down. | Нет, вообще-то я только сел. |
| I mean, just chalk it up to that. | В смысле, дело только в этом. |
| John was just asking after you. | Джон только что спрашивал о тебе. |
| Colonel Dubaku, we are just leaving the township now, sir. | Полковник Дубаку, мы только что покинули посёлок. |
| Our campaign is just beginning, and you are critical to its success. | Наша кампания только начинается и вы критичны для её успеха. |