You had her on your sofa just now. |
Она ведь только что была на твоём диване. |
It looks like the entertainment industry has just witnessed a new scandal. |
Похоже, что индустрия развлечений только что стала свидетелем нового скандала. |
But people don't buy things just because they're good. |
Но люди не покупают товары только потому, что они хороши. |
We've just been with my father. |
Мы только что были с моим отцом. |
I just had this room decorated. |
Я только что закончил ее ремонт. |
She just started with the San Francisco Opera. |
Она только что поступила в оперу в Сан-Франциско. |
Inspector Gilbert's just come from the Commissioner's Confidential Investigation Unit. |
Инспектор Гилберт только что вернулся из отдела конфиденциальных расследований. |
Come on, wait, let me just do my dress. |
Подожди. Я только платье сниму. |
We just moved our office, that's all. |
Мы только переехали в новый офис. |
Nonsense, you've only just arrived. |
Глупости, вы только что пришли. |
Medicine doesn't work faster just because you hope real hard. |
Медицина не работает быстрее только потому, что мы очень сильно надеемся. |
So now, it's not just thoughts I can beam out but images too. |
Так что теперь я могу внушать не только мысли, но и образы. |
I just went to get some water from the well. |
Я только вышла за водой к колодцу. |
I guess that just leaves you and me, Tony. |
Полагаю, остались только мы с тобой, Тони. |
I just want to curl up with Brady and watch bad TV. |
Я хочу только приткнуться к Брэди и смотреть глупое шоу по ТВ. |
Sam, we just killed the demon. |
Сэм, мы только что порешили Демона. |
Because the war's just begun. |
Потому что война только что началась. |
I just made it my jurisdiction. |
Я только что сделала это своей юрисдикцией. |
I just got out of... a five-and-a-half-year relationship, so I'm not looking for anything serious. |
Я только что вышел из пяти-с-половиной лет отношений, так что я не ищу ничего серьезного. |
There's no melody, it's just tones. |
Это не мелодия, Это только тона. |
No, actually, I just sat down. |
Нет, вообще-то я только сел. |
I mean, just chalk it up to that. |
В смысле, дело только в этом. |
John was just asking after you. |
Джон только что спрашивал о тебе. |
Colonel Dubaku, we are just leaving the township now, sir. |
Полковник Дубаку, мы только что покинули посёлок. |
Our campaign is just beginning, and you are critical to its success. |
Наша кампания только начинается и вы критичны для её успеха. |