Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Just - Только"

Примеры: Just - Только
You had her on your sofa just now. Она ведь только что была на твоём диване.
It looks like the entertainment industry has just witnessed a new scandal. Похоже, что индустрия развлечений только что стала свидетелем нового скандала.
But people don't buy things just because they're good. Но люди не покупают товары только потому, что они хороши.
We've just been with my father. Мы только что были с моим отцом.
I just had this room decorated. Я только что закончил ее ремонт.
She just started with the San Francisco Opera. Она только что поступила в оперу в Сан-Франциско.
Inspector Gilbert's just come from the Commissioner's Confidential Investigation Unit. Инспектор Гилберт только что вернулся из отдела конфиденциальных расследований.
Come on, wait, let me just do my dress. Подожди. Я только платье сниму.
We just moved our office, that's all. Мы только переехали в новый офис.
Nonsense, you've only just arrived. Глупости, вы только что пришли.
Medicine doesn't work faster just because you hope real hard. Медицина не работает быстрее только потому, что мы очень сильно надеемся.
So now, it's not just thoughts I can beam out but images too. Так что теперь я могу внушать не только мысли, но и образы.
I just went to get some water from the well. Я только вышла за водой к колодцу.
I guess that just leaves you and me, Tony. Полагаю, остались только мы с тобой, Тони.
I just want to curl up with Brady and watch bad TV. Я хочу только приткнуться к Брэди и смотреть глупое шоу по ТВ.
Sam, we just killed the demon. Сэм, мы только что порешили Демона.
Because the war's just begun. Потому что война только что началась.
I just made it my jurisdiction. Я только что сделала это своей юрисдикцией.
I just got out of... a five-and-a-half-year relationship, so I'm not looking for anything serious. Я только что вышел из пяти-с-половиной лет отношений, так что я не ищу ничего серьезного.
There's no melody, it's just tones. Это не мелодия, Это только тона.
No, actually, I just sat down. Нет, вообще-то я только сел.
I mean, just chalk it up to that. В смысле, дело только в этом.
John was just asking after you. Джон только что спрашивал о тебе.
Colonel Dubaku, we are just leaving the township now, sir. Полковник Дубаку, мы только что покинули посёлок.
Our campaign is just beginning, and you are critical to its success. Наша кампания только начинается и вы критичны для её успеха.