Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Just - Только"

Примеры: Just - Только
You've just told them where we are. Вы только сообщили им где мы.
I'm just glad my kid's a boy. Я только рада что мой ребёнок мальчик.
Otherwise it just creates a vacuum for more demons. Иначе это только освобождает ещё больше места для бесов.
Yes, but this is quick, I just need you to sing a paper. Да я быстро, мне только нужно подписать бумагу.
I just want to come down. Я хочу только одного - успокоиться.
I just came to tell you that I know the English Waltz and the Cha-cha-cha. Я только хотел сказать, что я выучил английский вальс и ча-ча-ча.
A film shouldn't be made just for the sake of it. Фильм не должен сниматься только ради самого фильма.
I'll just ride it to the mosque. Ладно! Я только съезжу на нем в мечеть.
It's just water, sugar and food dye. Только вода, сахар и краситель.
Let me just get the stuff out of my left pocket. Я только переложу вещи из левого кармана.
He just went down to the city hall. Он только что поехал в мэрию.
I just came to give your editor the statement. Я только пришла дать твоему редактору заявление.
But you just take a good dog. Но ты возьмешь только хорошую собаку.
I just want $50 out of it. Мне нужны только $50 из него.
I just pray that it wasn't an islander. Могу только молиться, надеюсь это не местный.
It's not just them annoyed with him for blocking the new pipeline. Не только их раздражало, что он препятствует постройке трубопровода.
Glad it's not just the tan I was paying for. Я рад, что деньги пошли не только на загар.
It's just her dad, Euan. У неё только отец, Юэн.
Well, it's not just them avoiding him. Дело не только в том, что они его избегают.
I just remember the pattern on the carpet and the feel of the empty wrappers in my hands. Помню только узор ковра и это ощущение от пустых фантиков в руках.
Inspector, I've just finished speaking to Isbister's alibi. Инспектор, я только что поговорила с подтвердившим алиби Избистера.
You're not just lying for me. Вы лжёте не только ради меня.
Remember, we just talked about it. Вспомни, мы только что говорили об этом.
Five thousand dollars you just spilled. Вы только что вылили пять тысяч долларов.
Why, she chews tobacco just like Dad, only better. Она жует табак, как отец, только лучше.