Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Just - Только"

Примеры: Just - Только
CENTCOM's just moved up our departure. Центральное командование США только что передвинуло время нашего отплытия.
And it's not just relationships. И это возможно не только не в отношениях.
Sheldon, your patient was suicidal and just came back into therapy. Шелдон, твой пациент хотел покончить с собой и только что вернулся к терапии.
Hackett just saw me staring at Ezra. Хэккет только что увидел, как я пялилась на Эзру.
Someone you just met invites you over for dinner. Кто-то, с кем Вы только что познакомились приглашает Вас на ужин.
She just told me she wasn't married. Она только сказала мне, что она не была замужем.
Don't lose your nerve just because she did. Не теряй самообладание только из-за того, что она его потеряла.
We just ask that you render your decision quickly. Мы только хотели попросить, чтобы вы приняли свое решение как можно скорее.
So we just got to find... Как только мы доберемся, что бы найти...
A bailout just enriches creditors and lets them continue irresponsible gambling and ignore macroeconomic realities. «Вывод из кризиса» только обогатит кредиторов и позволит им продолжить вести безответственную игру и игнорировать макроэкономическую действительность.
I just heard Amber talk about him. Я только слышала, что Эмбер говорила о нем.
She just said all that to intimidate me. Она все это рассказала только для того, чтобы напугать меня.
I just saw Hal Cooper leaving Thistlehouse. Я только что видела, как уходил Хэл Купер.
They started to see sustainability not just as important but crucial to business success. Они стали рассматривать устойчивость развития не только как важный, но и как ключевой момент для успеха бизнеса.
Ruben Bauer just agreed to represent him. Рубен Бауэр только что согласился представлять его в суде.
Langer just called about our appointment that apparently you scheduled. Лэнгер только что звонил по поводу нашей встречи, которую, очевидно, вы запланировали.
Somehow your CMR just linked to Travis's. Каким-то образом твоя клеточная память только что соединилась с памятью Трэвиса.
I did just quit my job. Я и правда только что ушла с работы.
I just remembered I have an appointment next week. Я только что вспомнил, что у меня встреча на следующей неделе.
You just got caught red-handed borrowing a DVD without permission. Тебя только что поймали с поличным, когда ты взяла ДВД без разрешения.
He just canceled his meeting so that he can come tonight. Он только что отменил встречу, так что он сможет придти сегодня вечером.
We just saw the same film. Мы только что смотрели один и тот же фильм.
This was actually just taken last year. Это, кстати, было заснято только в прошлом году.
Adults are just children who owe money. Взрослые - те же дети, только с деньгами.
You just said everything was fine. Ты же только что сказала, что всё в порядке.