| You're not just saving a life... | Ты не только спас мне жизнь... |
| I know in the real world you have to take everything, not just the beauty. | Я знаю... в реальном мире приходится принимать обе стороны, не только красоту. |
| Kraki's just for you and me. | Он только твой и мой, и больше ничей. |
| Let's have music that's just for ourselves. | Пусть музыка играет только для нас. |
| You just flew solo over the Atlantic. | Вы только что в одиночку пересекли Атлантику. |
| Her father, old Stiller, wasn't just the greatest of conductors. | Ее отец, старик Штиллер, был не только величайшим дирижером. |
| I almost forgot: No tea, just coffee. | Чуть не забыл: никакого чая, только кофе. |
| Now just remember, we only hit the bag. | Теперь просто запомни, что мы бьем только грушу. |
| That's because I've only just started. | Это потому, что я только что начал. |
| We put a trace on both your phones as soon as you got to Paris just in case. | Мы начали отслеживать оба ваших телефона, как только вы вылетели в Париж. |
| I just told your friend that I love him. | Я только что сказала твоему другу, что люблю его. |
| But you're just under orders. I won't accept anything from you. | Но ты только исполнитель, и я не приму от тебя ничего. |
| I just bought Carmelita the champion Argentine jumper. | Я только что купила Кармелиту, чемпионку из Аргентины. |
| You just left here with my niece. | Вы только что ушли с племянницей. |
| Alright, don't mind me, I'll just take my keys and... | Ладно, не обращайте внимания, я только возьму свои ключи и... |
| I was so busy all day, I'm just getting in myself. | Я был так занят весь день, что сам только дотащился до дома. |
| Listen, Sven just showed me this really difficult trick. | Слушай, Свен только что показал мне Офигенно сложный трюк. |
| I will just act in front of the camera. | Я буду только играть перед камерой. |
| Actually, I just meant me and my son. | Вообще-то, я имел в виду только меня и сына. |
| I thought it was just the two of us. | Я думал, что это только для нас двоих. |
| Or maybe just you and me... | Или может быть только ты и я... |
| I just found out that my cellular telephone was a lemon. | Я только что обнаружил, что мой сотовый - барахло. |
| Maeby had even started ordering unnecessary items... just to have more occasions to see him. | Мэйби даже начала заказывать ненужные вещи только чтобы лишний раз с ним увидеться. |
| It just looks like he's dead. | Он только выглядит, как мёртвый. |
| Listen, Dragna, I just wasted two more of your guys. | Слушай, Драгна, я только что замочил еще двоих твоих ребят. |