I just Google-searched "dialectics". |
Я только что искал слово "диалектика". |
Remember, we're just here to listen. |
Помни, мы здесь только для того, чтобы слушать. |
We just called Alex about you. |
Я только звонила Алексу, спрашивала о вас. |
I was just still running diagnostics. |
Мм, я только, мм, еще провожу диагностику. |
But I just watched tommy boy yesterday. |
Но я только вчера смотрел "Малыша Томми". |
I just searched every floor of Barney's twice. |
Я только что обыскал(а) каждый этаж в Барниз дважды. |
I can't believe Conrad Grayson just got my vote. |
Не могу поверить, что Конрад Грейсон только что получил мой голос. |
Not just out for himself, but community minded. |
Он думает не только о себе, но и о всех в сообществе. |
She just left with a fat lad. |
Она только что ушла вместе с каким-то жирным парнем. |
Security just downloaded lobby camera footage. |
Охрана только что принесла записи с камеры в холле. |
I just cleared it with H.R. |
Я только что всё уладил с отделом кадров. |
I just watched a guy implode because microscopic robots ate his flesh. |
Я только что видел, как человек взорвался изнутри, потому что микроскопические роботы поедали его тело. |
I'm just two years older. |
Только я постарел на два года, вот так. |
We just had to fire someone. |
Молодец. Нам только что пришлось уволить кое-кого. |
Box of Frogs just offered me a job. |
"Коробка с лягушками" только что предложил мне работу. |
You just needed Eben to scare us into finding the crystals. |
Эбен нужен был тебе только для того, чтобы запугать нас и заставить найти кристаллы. |
Third Battalion just got hit 15 kliks north of here. |
Третий батальон только что попал под огонь в 15 километрах к северу от нас. |
Not just Wall Street, but Walmart. |
Не только с Уолл-Стрит, но и из "Уолмарт". |
Everything you just said offended me. |
Вы только что оскорбили меня каждым своим словом. |
We just found out that governor Chung is golfing with potus. |
Мы только что выяснили, что губернатор Чанг играет в гольф с президентом. |
I just issued a press release announcing my promotion. |
Я только что выпустил пресс-релиз, в котором объявляется о моём повышении. |
I think you just made yourself a suspect, man. |
Я думаю, что ты только что превратил себя в подозреваемого, парень. |
What just said we can't bargain with them. |
Ты только сказал, что мы не можем заключить с ними сделку. |
She's just seen me shoot Rios. |
Она только что видела, как я застрелил Риоса. |
We just served our last tea. |
Сегодня у нас много народа и мы только что подали последний чай. |